| If the froggy come up
| Если появится лягушка
|
| A-with his satchel in his hand,
| А-с сумкой в руке,
|
| Then he reach in the front
| Затем он достигает впереди
|
| And dump a mile of sand
| И сбросить милю песка
|
| Across the rug, along the hall
| По ковру, по залу
|
| Up to the umbrella stand
| До подставки для зонтов
|
| That you’ve been watchin' all the time
| То, что вы смотрели все время
|
| Watchin' all the time
| Смотреть все время
|
| And if a forest grows up
| И если вырастет лес
|
| From the dirt on the floor,
| От грязи на полу,
|
| That the frog with the satchel
| Что лягушка с сумкой
|
| Had just dumped beside the door
| Просто бросил рядом с дверью
|
| You’re just startin' to get worried,
| Ты только начинаешь волноваться,
|
| You ain’t going out no more
| Ты больше не выходишь
|
| And it’s confusin' to your mind-
| И это смущает твой разум-
|
| Just consider this:
| Просто подумайте об этом:
|
| You can be scared when it gets too real
| Вы можете испугаться, когда это станет слишком реальным
|
| You can be scared when it gets too real
| Вы можете испугаться, когда это станет слишком реальным
|
| But you should be diggin' it
| Но вы должны копать это
|
| While it’s happening
| Пока это происходит
|
| (Yes! You should be diggin' it while it’s happening!)
| (Да! Вы должны копать, пока это происходит!)
|
| 'Cause it just might be a one-shot deal
| Потому что это может быть разовая сделка
|
| You can be lost
| Вы можете потеряться
|
| And you can wanna be found
| И вы можете хотеть быть найденным
|
| But keep an eye on that frog
| Но следите за этой лягушкой
|
| Whenever he jump around
| Всякий раз, когда он прыгает
|
| Just keep a-watchin' him
| Просто следите за ним
|
| You oughta be watchin' him
| Вы должны следить за ним
|
| Just keep a-watchin' him
| Просто следите за ним
|
| You wanna be askin' him
| Ты хочешь спросить его
|
| (And see if he’s brought along a little bag for you, rant!) | (И посмотри, не принес ли он для тебя сумочку, Рэнт!) |