| FZ: Good evening, ladies &&gentlemen, welcome to The Mothers Of
| ФЗ: Добрый вечер, дамы и господа, добро пожаловать в The Mothers Of
|
| Invention Extravaganza for Sydney, Australia, 1976. And tonight featuring
| Invention Extravaganza для Сиднея, Австралия, 1976 год.
|
| the dynamic Napoleon Murphy Brock on tenor sax and lead vocals. | динамичный Наполеон Мерфи Брок на тенор-саксофоне и ведущем вокале. |
| ..
| ..
|
| Napoleon: Wen-a-hena-hena-hean (Hel-l-l-lp me!)
| Наполеон: Wen-a-hena-hena-hean (Hel-l-l-lp меня!)
|
| FZ: The probably overheated later in the program AndréLewis on
| ФЗ: Наверное, перегрелся позже в программе Андре-Льюиса на
|
| keyboards, the extremely susceptible to increases in tempo tiny skinny
| клавиатуры, чрезвычайно восприимчивые к увеличению темпа крошечные худощавые
|
| foxy little cute little available tonight to each and everyone of the ladies
| хитрый маленький милый маленький доступный сегодня вечером для каждой из дам
|
| in the audience, and maybe some of the other persons that might be
| в аудитории и, возможно, некоторых других лиц, которые могли бы быть
|
| interested in him, little skinny Terry «Ted"Bozzio on drums. And last,
| интересовался им, тощий Терри «Тед»Боззио на барабанах. И последнее,
|
| but not least, Roy Ralph Moleman Guacamole Guadalupe Hidalgo Estrada
| но не в последнюю очередь, Рой Ральф Молеман Гуакамоле Гуадалупе Идальго Эстрада
|
| on bass. | на басу. |