Перевод текста песни Harry & Rhonda - Frank Zappa

Harry & Rhonda - Frank Zappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harry & Rhonda , исполнителя -Frank Zappa
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Harry & Rhonda (оригинал)Гарри и Ронда (перевод)
Rhonda: Ронда:
They pissed on us, harry!Они разозлились на нас, Гарри!
they fuckin' pissed on us!они чертовски разозлились на нас!
look at my fox! посмотри на мою лису!
Harry: Гарри:
I know, dear… but they pissed on me too… he did say they were incontinent! Я знаю, милый… но они и на меня обоссались… он же сказал, что у них недержание мочи!
Rhonda: Ронда:
Just smell this!Вы только понюхайте это!
I think we should get out of here before they do something Я думаю, мы должны уйти отсюда, пока они что-нибудь не сделали.
else to us! остальное к нам!
Harry: Гарри:
Leave?Покинуть?
Now?Теперь?
At these ticket prices?При таких ценах на билеты?
Just hold your horses!Просто придержите лошадей!
And it probably И это, вероятно,
wasn’t real piss, only theater piss!это была не настоящая моча, а только театральная моча!
They probably have a formula. Вероятно, у них есть формула.
Some special stuff.Какие-то специальные вещи.
Comes out right out of the fur with woolite Выходит прямо из меха с шерстью
Rhonda: Ронда:
What’s happened to broadway, Harry?Что случилось с Бродвеем, Гарри?
Used to be you could come to one of these Раньше вы могли прийти к одному из этих
things and the wind would be rushing down the plain or a fairy on a string вещи и ветер неслись бы по равнине или фея на веревочке
would go over the audience… but now Harry I ask you: is this entertainment? прошелся бы по аудитории… но теперь, Гарри, я спрашиваю тебя: это развлечение?
Harry: Гарри:
You’re absolutely correct, dear!Вы совершенно правы, уважаемый!
So far we haven’t seen a single good-looking Пока мы не видели ни одного красивого
pair of legs… a single sequin-encrusted whatchamacallit… no firm, пара ног… одинокая, инкрустированная блестками, как называется… не прочная,
rounded breasts!округлая грудь!
This show is a disaster, Rhonda, a complete and utter Это шоу - катастрофа, Ронда, полная и абсолютная
disaster! стихийное бедствие!
Thing-fish: Вещь-рыба:
Mmmm!Мммм!
say dere… hey!скажи дере… эй!
umm-hmm!ммм-хм!
thass right!это правильно!
hey you!Эй, ты!
you two ugly white folks… вы два уродливых белых человека...
over heahhh! над хеххх!
As you know, de presence of carboniferous hard-core unemployables has gen’rally, Как вы знаете, отсутствие закоренелых безработных в каменноугольном периоде, как правило,
in de historical past, guaranteed an evenin' of upliftin' frolic and в историческом прошлом, гарантировало вечер веселья и веселья
cavortment… it'd be a shame fo y’all t’miss кавортинг... было бы стыдно за вас всех
On dis here one!Вот он!
got some nice chairs fo' ya, rights ovuh heahhh получил несколько хороших стульев для тебя, права ovuh heahhh
Harry: Гарри:
Uhhh… beg pardon?Эээ... извините?
What’s going on here? Что тут происходит?
Rhonda: Ронда:
Oh!Ой!
they’re touching me!они трогают меня!
Harry!Гарри!
Harry!Гарри!
Harry!Гарри!
Harry, do something! Гарри, сделай что-нибудь!
They’re putting chains on me!Они надевают на меня цепи!
I’ll be stuck to the chair!Я прилипну к стулу!
Oh!Ой!
What’ll I do? Что мне делать?
I’ll miss intermission! Я пропущу антракт!
Harry: Гарри:
They’re only 'theater chains', Rhonda!Это всего лишь «театральные сети», Ронда!
just some sort of… просто какая-то…
Rhonda: Ронда:
These are real goddam chains, harry, and they’re not gonna come off with Это настоящие проклятые цепи, Гарри, и они не снимутся с
woolite! шерстяной!
Harry: Гарри:
I don’t mind the way they feel… they don’t bother me, honey… relax! Я не против того, как они себя чувствуют… они не беспокоят меня, дорогая… расслабься!
Go with the flow… Плывите по течению…
Rhonda: Ронда:
Harry, you are an over-educated shit-head! Гарри, ты слишком образованный придурок!
Thing-Fish: Вещь-Рыба:
Look here, folks… dis only fo yo own protexium!Послушайте, ребята... это только для вашего собственного протексиума!
once we gets rollin' heah, как только мы покатимся,
things be happnin' all over de place dat could prove dangerous to persons not повсюду происходят вещи, которые могут оказаться опасными для людей, не
previously acquainted wit de San Quentim mashed potatoes! ранее знакомое с картофельным пюре de San Quentim!
Rhonda: Ронда:
I want the wind to come rushing down the plain!Я хочу, чтобы ветер несся по равнине!
I want fairies on a string over Я хочу, чтобы феи были на веревочке
the audience!аудитория!
I want real broadway entertainment!Я хочу настоящих бродвейских развлечений!
feathers!перья!
spot-lights!прожекторы!
guilt! вина!
hours upon hours of guilt!часы за часами вины!
about my mother!о моей матери!
about my father!о моем отце!
about brave women, о смелых женщинах,
suffering at the hands of infantile, insensitive, dominating men! страдания от рук инфантильных, бесчувственных, властных мужчин!
and what do I get?и что я получаю?
a potato-headed jig-a-boo with Catholic clothes on! джигу с головой картофеля в католической одежде!
incomprehensible непостижимый
Duck lips!Утиные губы!
weak bladders draining through abnorminably large organs! слабые мочевые пузыри, дренирующие через неимоверно большие органы!
Jesus, Harry!Господи, Гарри!
What the fuck is going on here? Что, черт возьми, здесь происходит?
Harry: Гарри:
Simmer down!Остыть!
If you’ll just roll with the punches… and don’t rock the boat, Если ты будешь просто терпеть удары... и не раскачивать лодку,
I’m sure we’ll have a lovely evening at the theater! Я уверен, что мы проведем прекрасный вечер в театре!
Thing-fish: Вещь-рыба:
Thass right!Правильно!
we got fairies on a string fo yo ass jes' a little later! у нас есть феи на веревке для вашей задницы джес немного позже!
meanwhile, I b’lieves y’all requires some updatement on de co-log-nuh тем временем, я полагаю, вам всем требуется обновление информации о de co-log-nuh
situatium!ситуация!
sister Ob’dewlla 'X'!сестра Об'девлла 'X'!
express yo’seff!выражай йо'сефф!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: