| We must say good-bye
| Мы должны попрощаться
|
| There’s no need for you to cry
| Тебе незачем плакать
|
| It’s better that I tell you this tonight
| Лучше я скажу тебе это сегодня вечером
|
| Our affair has been quite heated
| Наше дело было довольно горячим
|
| You thought I was what you needed
| Вы думали, что я был тем, что вам нужно
|
| But the time has come, my darlin'
| Но время пришло, моя дорогая
|
| To set things right
| Чтобы все исправить
|
| I’ll be harder than yer husband
| Я буду жестче, чем твой муж
|
| To get along with
| Ладить с
|
| Harder than yer husband every night
| Тяжелее, чем твой муж каждую ночь
|
| I’ll be harder than yer husband
| Я буду жестче, чем твой муж
|
| Harder than yer husband
| Сильнее, чем твой муж
|
| An' I don’t want our love affair
| И я не хочу, чтобы наш роман
|
| To end with a fight
| Чтобы закончить бой
|
| You been like a little angel
| Ты был как маленький ангел
|
| How you loved me
| Как ты любил меня
|
| An' I appreciate the warmth of your embrace
| И я ценю тепло твоих объятий
|
| Well, the world don’t need to know
| Ну, миру не нужно знать
|
| How I adored you
| Как я тебя обожал
|
| But the time has come, my darlin'
| Но время пришло, моя дорогая
|
| T' tell you this face to face.
| Я говорю тебе это лицом к лицу.
|
| I’ll be harder than yer husband
| Я буду жестче, чем твой муж
|
| To get along with
| Ладить с
|
| Harder than yer husband every night
| Тяжелее, чем твой муж каждую ночь
|
| I’ll be harder than yer husband
| Я буду жестче, чем твой муж
|
| Harder than yer husband
| Сильнее, чем твой муж
|
| An' I don’t want our love affair
| И я не хочу, чтобы наш роман
|
| To end with a fight
| Чтобы закончить бой
|
| So it’s adios, adios, my little darlin'
| Так что это адиос, адиос, моя маленькая дорогая
|
| (Adios my little darlin'. . .)
| (Прощай, моя маленькая дорогая...)
|
| Keep that hankie that I gave you for when you cry
| Держи носовой платок, который я тебе дал, когда ты плачешь
|
| There are things that trouble me
| Есть вещи, которые меня беспокоят
|
| And I’m sure that you must see
| И я уверен, что вы должны увидеть
|
| That it breaks my heart the same as yours
| Что это разбивает мне сердце так же, как и твое
|
| When we say good-bye
| Когда мы прощаемся
|
| Harder than yer husband
| Сильнее, чем твой муж
|
| Harder than yer. | Тяжелее, чем ты. |
| .. much, much, much
| .. много, много, много
|
| Harder than yer husband
| Сильнее, чем твой муж
|
| Harder than yer. | Тяжелее, чем ты. |
| .. much, much, much
| .. много, много, много
|
| Harder than yer husband
| Сильнее, чем твой муж
|
| Harder than yer. | Тяжелее, чем ты. |
| .. much, much, much
| .. много, много, много
|
| Harder than yer husband
| Сильнее, чем твой муж
|
| Harder than yer. | Тяжелее, чем ты. |