Перевод текста песни Dance Contest - Frank Zappa

Dance Contest - Frank Zappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dance Contest, исполнителя - Frank Zappa. Песня из альбома Tinseltown Rebellion, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский

Dance Contest

(оригинал)
Fz:
«one of, one of the things that I like best about playing in new york is this
particular place, because it has — it has a stage that is conducive to,
how you say in the trade, audience part
Tion.
now if theres one thing that I really like, its, uh, audience
participation.
now listen… I gotta figure out something that I can,
uh — do you think we should have another dance contest
Ght?
oh, hey — the injured person dance contest.
ah, well, lets see…
awright, Ill tell you what were going to do.
heres a, heres a guy who really
wants to be in the dance contest aw-reety,
Ighty, hey.
okay…»
Butch:
«you are great, man — you are great.
you are the best, baby.
do dinah-moe humm.»
Fz:
«all right, now wait a minute — whats your name?
hey, hey — whats your name?
«Butch:
«butch.»
Fz:
«awright, the dynamic butch.
heres, heres a girl that wants to dance with butch.
whats your name?
«Lena:
«lena.»
Fz:
«what?
«Lena:
«lena.»
Fz:
«lena, meet butch.
okay, lena and butch, couple number one.
heh heh.
okay, lets see — that guy there, with his… that — that one there with the
teeshirt on — no, no, the other one — this o No, no — no no no, wait a minute, wait… well, youre — actually,
youre very nice, though.
would you like to come up here?
…okay,
but dyou think you can behave yourself?
you, youre sure yo Behave yourself?
…okay, whats your name?
«Guy:
«tom, man.
(mumble, mumble) you, baby, I (mumble, mumble)(gurgle) you (mumble,
mmf, etc.).»
Guy:
«arrgh, mmmf, glurg, etc.»
Fz:
«awright, now wait a minute.
awright, awright, now wait…»
Guy:
«(mumble, mmf.) ugliness!
ugliness!»
Other guy:
«frank, youre my buddy!
arrgh, mmf.»
Fz:
«awright, wait a minute, wait a minute.
I have an important message to deliver
to all the cute people all over the world.
if youre out there and youre cute,
maybe youre beautiful, I just
To tell you somethin — theres more of us ugly mother-fuckers than you are,
hey-y, so watch out.
now…»
Guy (butch?):
«will you bring my girlfriend on stage, maybe?
«Fz:
«sure.
all right, now you — he wants to get his girlfriend — go get your
girlfriend.»
Girl:
«hey zap!»
Fz:
«good to see you again.»
Girl:
«squeak!»
Fz:
«i know.»
Guy:
«i aint no fucking queer.»
Fz:
«all right, now look, heres what were going to do.
awright.
now.
this — theyll be mashed, Ill save them, Ill save them for later.»
Guy:
«im not a fucking queer.»
Fz:
«this man is trying desperately to let everybody know that hes not a queer.
hes not queer, hes not queer.
awright, and now… you are going to dance,
like youve never danced before…&q

Танцевальный конкурс

(перевод)
ФЗ:
«Одна из вещей, которые мне больше всего нравятся в игре в Нью-Йорке, это то, что
особое место, потому что у него есть — у него есть стадия, которая способствует,
как вы говорите в торговле, часть аудитории
Тион.
теперь, если есть что-то, что мне действительно нравится, это, э-э, аудитория
участие.
а теперь послушай... Я должен придумать что-нибудь, что смогу,
э-э, как вы думаете, нам стоит устроить еще один танцевальный конкурс
Что?
о, привет — танцевальный конкурс пострадавшего.
а, ну посмотрим…
Хорошо, я скажу вам, что собирался делать.
вот, вот парень, который действительно
хочет участвовать в танцевальном конкурсе,
Айти, эй.
хорошо…"
Бутч:
«ты великий, чувак — ты великий.
ты лучший, детка.
делай дина-моэ хумм».
ФЗ:
«Хорошо, теперь подождите минутку — как вас зовут?
эй, эй — как тебя зовут?
«Бутч:
«буч».
ФЗ:
«Хорошо, динамичный буч.
вот, вот девушка, которая хочет танцевать с бучем.
как твое имя?
"Лена:
"Лена."
ФЗ:
"какая?
"Лена:
"Лена."
ФЗ:
«Лена, познакомься, Бутч.
Ладно, Лена и Бутч, пара номер один.
хе хе.
ладно, давайте посмотрим — тот парень там, с его… тот — тот, что там с
футболка на — нет, нет, другая — эта о Нет, нет — нет нет нет, подожди минутку, подожди… ну, ты — на самом деле,
ты очень милый, однако.
ты хочешь подняться сюда?
…хорошо,
но ты думаешь, что сможешь вести себя прилично?
ты уверен, что ведешь себя прилично?
…хорошо, как тебя зовут?
"Парень:
«Том, чувак.
(бормочет, бормочет) ты, детка, я (бормочу, бормочу) (булькаю) ты (бормочу,
ммф и др.).»
Парень:
«аааа, мммф, глург и т. д.»
ФЗ:
«Хорошо, теперь подожди минутку.
ладно, ладно, теперь подожди…»
Парень:
«(бормочет, ммф.) уродство!
уродство!»
Другой парень:
«Фрэнк, ты мой приятель!
ааа, ммф.»
ФЗ:
«Хорошо, подожди минутку, подожди минутку.
Мне нужно передать важное сообщение
всем милым людям во всем мире.
если ты там и ты милый,
может ты красивая, я просто
Скажу вам кое-что — нас, уродливых ублюдков, больше, чем вы,
эй-й, так что будьте осторожны.
Теперь…"
Парень (батч?):
«Может быть, ты выведешь мою девушку на сцену?
«Фз:
"Конечно.
ладно, теперь ты — он хочет заполучить свою девушку — иди за своей
Подруга."
Девочка:
«Эй, зап!»
ФЗ:
"Приятно снова увидеть тебя."
Девочка:
«писк!»
ФЗ:
"Я знаю."
Парень:
«Я ни хрена не гей».
ФЗ:
«Хорошо, теперь смотри, вот что собирались делать.
хорошо.
Теперь.
это — они будут пюре, Я сохраню их, Я сохраню их на потом».
Парень:
«Я не грёбаный гей».
ФЗ:
«этот человек отчаянно пытается дать всем понять, что он не гомосексуалист.
он не странный, он не странный.
хорошо, а теперь… ты будешь танцевать,
как будто ты никогда раньше не танцевал…&q
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bobby Brown Goes Down 2011
Willie The Pimp 2011
Uncle Remus 2011
Don't Eat The Yellow Snow 2011
Watermelon In Easter Hay 2011
Dirty Love 2016
Peaches En Regalia 2011
Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers 1975
Nanook Rubs It 2011
Joe's Garage 2011
Son Of Mr. Green Genes 2011
Cosmik Debris 2011
Baby Snakes 2011
The Torture Never Stops 2011
I Have Been In You 2011
St. Alfonzo's Pancake Breakfast 2011
Black Napkins 2011
Father O'Blivion 2011
Sexual Harassment In The Workplace 2011
Camarillo Brillo ft. The Mothers 2011

Тексты песен исполнителя: Frank Zappa