Перевод текста песни Crew Slut - Frank Zappa

Crew Slut - Frank Zappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crew Slut, исполнителя - Frank Zappa. Песня из альбома Joe's Garage Acts I, II & III, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский

Crew Slut

(оригинал)
But one night, at the Social Club meeting
Mary didn’t show up
She was sucking cock backstage at The Armory
In order to get a pass
To see some big rock group for free
Backstage at the local Armory, MARY, in her little white dress, is wiping the
remnants of her performance off the side of her mouth as LARRY (the guy from
the garage who quit the band in order to make an honest living) zips up the
front of his stinking boiler suit and sings to the same teen-age girls who were
stomping and clapping a little while ago, as they kneel with their little pink
mouths open near the crew bus, hoping to save the price of admission by
performing acts of Hooverism on the jolly lads who set up the P. A. System
Hey, hey, hey all you girls in these industrial towns
I know you’re prob’ly gettin' tired of all the local clowns
They never give you no respect, they never treat you nice
So perhaps you oughta' try a little friendly advice
And be a crew slut
Hey, you’ll love it
Be a crew slut
It’s a way of life
Be a crew slut
See the world
Don’t make a fuss, just get on the bus
Crew slut
Add water, makes its own sauce
Be a crew slut
So you don’t forget, call before midnite tonite
The boys in the crew are just waiting for you
You never get to move around, you never go nowhere
I know yer prob’ly gettin' tired of all the guys out there
You always wondered what it’s like to go from place to place
So, darlin', take a little ride on the mixer’s face
And be a crew slut
Just follow the magic footprints
Be a crew slut
Hey, you’ll love it!
Be a crew slut
It’s a way of life
I ain’t gonna squash it and you don’t need to wash it!
Crew slut
Hey, I’ll buy you a pizza
Be a crew slut
Of course I’ll introduce you to Warren
The boys in the crew are only waiting for you
At this point, the road crew, as all road crews must from time to time,
borrow some of the big rock group’s equipment and have a blues jam session,
indicating to the kneeling maidens that they are endowed with a great deal of
raw talent, as well as massive meat.
Obviously impressed with LARRY’S ability
to suck so hard on his harmonica that screeching little noises come out of it,
MARY kneels again and reaches upward in gestures of supplication,
listening intently as LARRY continues to sing.
Well you been to Alabama, girl, 'n Georgia too
And all the boys in the crew is bein' good to you
I know you’re sayin' to yourself «This is the way to go»
Cause when you need a little extra they will give you some mo'
Cause you’re the crew slut
I’m into leather
That’s good!
Crew slut
A lot of the boys in the crew love leather
And rubber?
Crew slut
Yeah, they like rubber too… shrink-tubing with a hair dryer
Trade your spot on the bench for a guy with a wrench
And be a crew slut
Ha ha ha
You like that, huh?
Crew slut
I told you you’d love it
It’s a way of life!
The guys in the crew
Have got a present for you!
A present for me?
We got a present for you!
Whaddya got?
Whaddya gonna give me?
It looks just like a Telefunken U-47
You’ll love it
With leather?
Eh errr, eh eh… This is the Central Scrutinizer, again
And so Mary was enticed away from Joe
By an evil barbarian with a wrench in his pocket
Lured into a life of sleazery…
With the entire road crew of some famous rock group…
I don’t know whether it was really Toad-O or not…
I don’t know… I’ll check it out-
Again we see music causing big trouble!

Шлюшка из Экипажа

(перевод)
Но однажды ночью на собрании Social Club
Мария не пришла
Она сосала член за кулисами в Оружейной палате
Чтобы получить пропуск
Чтобы бесплатно увидеть большую рок-группу
За кулисами местного Оружейной палаты МЭРИ в маленьком белом платье протирает
остатки ее исполнения краем рта в роли ЛАРРИ (парня из
гараж, который ушел из группы, чтобы зарабатывать на жизнь честным трудом) застегивает молнию
перед своим вонючим комбинезоном и поет тем же девочкам-подросткам, которые
топать и хлопать в ладоши совсем недавно, когда они становятся на колени своими маленькими розовыми
рты открывают возле автобуса экипажа, надеясь сэкономить на плате за вход
совершая акты гуверизма над веселыми парнями, которые установили Систему громкой связи
Эй, эй, эй, все девушки в этих промышленных городах
Я знаю, что ты, наверное, устал от всех местных клоунов.
Они никогда не проявляют к вам никакого уважения, они никогда не относятся к вам хорошо
Так что, возможно, вам следует попробовать небольшой дружеский совет
И быть шлюхой экипажа
Эй, тебе понравится
Будь шлюхой из команды
Это стиль жизни
Будь шлюхой из команды
Увидеть мир
Не суетитесь, просто садитесь в автобус
Экипаж шлюха
Добавьте воду, сделает свой собственный соус
Будь шлюхой из команды
Так что не забудь, позвони до полуночи
Мальчики в команде только и ждут тебя
Вы никогда не сможете передвигаться, вы никогда никуда не пойдете
Я знаю, что ты, наверное, устал от всех этих парней
Вы всегда задавались вопросом, каково это - переходить с места на место
Итак, дорогая, прокатись немного по лицу миксера
И быть шлюхой экипажа
Просто следуйте волшебным следам
Будь шлюхой из команды
Эй, тебе понравится!
Будь шлюхой из команды
Это стиль жизни
Я не раздавлю его, и тебе не нужно его мыть!
Экипаж шлюха
Эй, я куплю тебе пиццу
Будь шлюхой из команды
Конечно, я познакомлю вас с Уорреном.
Мальчики в команде ждут только тебя
В этот момент дорожная бригада, как и все дорожные бригады время от времени,
позаимствовать оборудование у большой рок-группы и сыграть блюзовый джем,
показывая коленопреклоненным девам, что они наделены большим
сырой талант, а также массивное мясо.
Очевидно, впечатлен способностями ЛАРРИ.
так сильно сосать свою губную гармошку, что из нее вырываются визгливые звуки,
МЭРИ снова становится на колени и тянется вверх в умоляющих жестах,
внимательно слушая, как ЛАРРИ продолжает петь.
Ну, ты была в Алабаме, девочка, и в Джорджии тоже
И все мальчики в команде хорошо к тебе относятся
Я знаю, ты говоришь себе: «Это правильный путь»
Потому что, когда вам нужно немного больше, они дадут вам немного больше
Потому что ты шлюха экипажа
я в коже
Это хорошо!
Экипаж шлюха
Многие мальчики в команде любят кожу
А резина?
Экипаж шлюха
Ага, резину тоже любят… термоусадку феном
Обменяй свое место на скамейке запасных на парня с гаечным ключом
И быть шлюхой экипажа
Ха ха ха
Тебе это нравится, да?
Экипаж шлюха
Я говорил тебе, что тебе это понравится
Это стиль жизни!
Ребята в бригаде
Приготовил для тебя подарок!
Подарок для меня?
У нас есть для вас подарок!
Что у тебя есть?
Что ты мне дашь?
Он выглядит так же, как Telefunken U-47.
Тебе это понравится
С кожей?
Э-э-э-э, э-э… Это снова Центральный контролер.
И поэтому Мэри увлекли от Джо
Злым варваром с гаечным ключом в кармане
Соблазненный в жизни неряшливости...
Со всей дорожной бригадой какой-то известной рок-группы…
Я не знаю, действительно ли это была Жаба-О или нет…
Я не знаю... я проверю-
Мы снова видим, что музыка вызывает большие проблемы!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bobby Brown Goes Down 2011
Willie The Pimp 2011
Uncle Remus 2011
Don't Eat The Yellow Snow 2011
Watermelon In Easter Hay 2011
Dirty Love 2016
Peaches En Regalia 2011
Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers 1975
Nanook Rubs It 2011
Joe's Garage 2011
Son Of Mr. Green Genes 2011
Cosmik Debris 2011
Baby Snakes 2011
The Torture Never Stops 2011
I Have Been In You 2011
St. Alfonzo's Pancake Breakfast 2011
Black Napkins 2011
Father O'Blivion 2011
Sexual Harassment In The Workplace 2011
Camarillo Brillo ft. The Mothers 2011

Тексты песен исполнителя: Frank Zappa