| I ate a hot dog
| я съел хот-дог
|
| It tasted real good
| Было очень вкусно
|
| Then I watched a movie
| Потом я посмотрел фильм
|
| From Hollywood
| Из Голливуда
|
| I ate a hot dog
| я съел хот-дог
|
| It tasted real good
| Было очень вкусно
|
| (Yum-yum yummy-yummy-yum
| (ням-ням вкуснятина-вкуснятина-ням
|
| Yum-yum yummy-yummy-yum)
| Ням-ням вкуснятина-вкусняшка)
|
| Then I watched a movie
| Потом я посмотрел фильм
|
| From Hollywood
| Из Голливуда
|
| (Dum-dum dummy-dummy-dum
| (Дум-дум-дум-дум-дум-дум
|
| Dum-dum dummy-dummy-dum)
| дум-дум манекен-думми-дум)
|
| Little Miss Muffett on a squat by me, yeah
| Маленькая мисс Маффет на корточках рядом со мной, да
|
| Took a turn around, I said: Can y’all see now?
| Повернувшись, я сказал: теперь вы все видите?
|
| The little strings on the Giant Spider?
| Маленькие струны на гигантском пауке?
|
| The Zipper From The Black Lagoon?
| Молния из Черной лагуны?
|
| (HA HA HA!)
| (ХА ХА ХА!)
|
| The vents by the tanks where the bubbles go up?
| Вентиляционные отверстия у резервуаров, откуда поднимаются пузыри?
|
| (And the flaps on the side of the moon)
| (И закрылки на стороне луны)
|
| The jelly &paint on the 40 watt bulb
| Желе и краска на 40-ваттной лампочке
|
| They use when the slime droozle off
| Они используются, когда слизь стекает
|
| The rumples &the wrinkles in the cardboard rock, yeah
| Складки и морщины на картонной скале, да
|
| And the canvas of the cave is too soft
| И холст пещеры слишком мягкий
|
| The suits &the hats &the tie’s too wide
| Костюмы, шляпы и галстук слишком широки
|
| And too short for the scientist man
| И слишком короткий для ученого
|
| The chemistry lady with the roll-away mind, yeah
| Дама-химик с подвижным умом, да
|
| While the monster just ate Japan
| Пока монстр только что съел Японию
|
| Ladies and gentlemen,
| Леди и джентельмены,
|
| The monster,
| Монстр,
|
| Which the peasants in this area call FRUNOBULAX
| Который местные крестьяне называют ФРУНОБУЛАКС
|
| (Apparently a very large poodle dog)
| (Очевидно, очень большой пудель)
|
| Has just been seen approaching The Power Plant
| Только что был замечен приближающимся к Электростанции
|
| Bullets can’t stop it
| Пули не могут остановить это
|
| Rockets can’t stop it
| Ракеты не могут остановить это
|
| We may have to use NUCLEAR FORCE!
| Возможно, нам придется использовать ЯДЕРНУЮ СИЛУ!
|
| HERE COMES THAT POODLE DOG!
| А вот и этот ПУДЕЛЬ!
|
| BIG AS A BLIMP WITH A RHINESTONE COLLAR
| БОЛЬШОЙ, КАК ДИРИМАНТ, С Ошейником со стразами
|
| SNAPPIN' OFF THE TREES
| СНЯТЬ С ДЕРЕВЬЕВ
|
| LIKE THEY WAS BONSAI’D ORNAMENTS ON A DRY-WOBBLE LANDSCAPE
| КАК ОНИ БЫЛИ УКРАШЕНИЯМИ БОНСАЙ НА СУХОМ КАЧАЕМОМ ПЕЙЗАЖЕ
|
| KEEP IT AWAY! | УДЕРЖИВАЙТЕ ЭТО! |
| DON’T LET THE POODLE BITE ME!
| НЕ ДАЙТЕ ПУДЕЛУ УКУСАТЬ МЕНЯ!
|
| WE CAN’T LET IT REPRODUCE! | МЫ НЕ МОЖЕМ ПОЗВОЛИТЬ ЭТОМУ РАЗМНОЖИТЬСЯ! |
| OH!
| ОЙ!
|
| SOMEBODY GET OUT THE PANTS!
| КТО-ТО СНЯТЬ ШТАНЫ!
|
| The National Guard has formed up at the base of the mountain
| Национальная гвардия сформировалась у подножия горы
|
| And is attempting to lure the enormous poodle towards the cave
| И пытается заманить огромного пуделя к пещере
|
| Where they hope to destroy it with napalm
| Где они надеются уничтожить его напалмом
|
| A thousand of the troopers are now lined up and are calling to the monster…
| Тысяча солдат выстроилась в шеренгу и взывает к монстру...
|
| Here Fido
| Здесь Фидо
|
| Here Fido
| Здесь Фидо
|
| Here Fido
| Здесь Фидо
|
| GOT A GREAT BIG SLIMEY THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШУЮ БОЛЬШУЮ СЛОЖНУЮ ВЕЩЬ
|
| GOT A GREAT BIG HEAVY THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШУЮ БОЛЬШУЮ ТЯЖЕЛУЮ ВЕЩЬ
|
| GOT A GREAT BIG POODLE THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШОЙ БОЛЬШОЙ ПУДЕЛЬ
|
| GOT A GREAT BIG HAIRY THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШУЮ БОЛЬШУЮ ВОЛОСАТУЮ ВЕЩЬ
|
| GOT A GREAT BIG SLIMEY THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШУЮ БОЛЬШУЮ СЛОЖНУЮ ВЕЩЬ
|
| GOT A GREAT BIG HEAVY THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШУЮ БОЛЬШУЮ ТЯЖЕЛУЮ ВЕЩЬ
|
| GOT A GREAT BIG POODLE THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШОЙ БОЛЬШОЙ ПУДЕЛЬ
|
| GOT A GREAT BIG HAIRY THING
| ПОЛУЧИЛ БОЛЬШУЮ БОЛЬШУЮ ВОЛОСАТУЮ ВЕЩЬ
|
| C’mon! | Да брось! |
| Everybody! | Все! |
| Hurry! | Торопиться! |
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Somebody get the distilled water! | Кто-нибудь, принесите дистиллированную воду! |
| Get the canned goods!
| Берите консервы!
|
| Get the toilet paper! | Возьми туалетную бумагу! |
| You know we need it!
| Вы знаете, что нам это нужно!
|
| GO TO DA SHELTER
| ПЕРЕЙТИ В ПРИЮТ
|
| MY BABY, MY BABY,
| МОЙ РЕБЕНОК, МОЙ РЕБЕНОК,
|
| GO TO DA SHELTER
| ПЕРЕЙТИ В ПРИЮТ
|
| GO TO DA SHELTER
| ПЕРЕЙТИ В ПРИЮТ
|
| GO TO DA SHELTER
| ПЕРЕЙТИ В ПРИЮТ
|
| MY BABY, MY BABY,
| МОЙ РЕБЕНОК, МОЙ РЕБЕНОК,
|
| GO TO DA SHELTER
| ПЕРЕЙТИ В ПРИЮТ
|
| GO TO DA SHELTER
| ПЕРЕЙТИ В ПРИЮТ
|
| Little Miss Muffett on a squat by me,
| Маленькая мисс Маффет на корточках рядом со мной,
|
| Can ya see the little string danglin' down
| Ты видишь, как маленькая струна свисает вниз?
|
| Makes the legs go wobble an' the mouth flop shut, yeah
| Заставляет ноги шататься, а рот закрывается, да
|
| An' the HORRIBLE EYE,
| «УЖАСНЫЙ ГЛАЗ,
|
| An' that HORRIBLE EYE,
| И этот УЖАСНЫЙ ГЛАЗ,
|
| An' that HORRIBLE EYE
| И этот УЖАСНЫЙ ГЛАЗ
|
| Go rollin' around
| Иди катайся
|
| Can y’see it at all
| Ты вообще это видишь?
|
| Can y’see it from here
| Ты видишь это отсюда?
|
| Can y’laugh till yer weak on yer knees
| Можешь ли ты смеяться, пока не ослабеешь на коленях?
|
| If you can’t, I’m sorry 'cause that’s all I wanna know
| Если вы не можете, извините, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis please
| Мне нужно еще немного чипсов, пожалуйста
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| (Cheeper the better)
| (Чем дешевле, тем лучше)
|
| Baby, I’m sorry 'cause it’s all I wanna know
| Детка, прости, потому что это все, что я хочу знать
|
| I need a little more cheepnis… | Мне нужно еще немного чипсов… |