Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Hearts Are For Assholes , исполнителя - Frank Zappa. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Hearts Are For Assholes , исполнителя - Frank Zappa. Broken Hearts Are For Assholes(оригинал) |
| Hey! |
| do you know what you are? |
| Youre an asshole! |
| an asshole! |
| Some of you might not agree |
| cause you probably likes a lot of misery |
| But think a while and you will see… |
| Broken hearts are for assholes |
| Broken hearts are for assholes |
| Are you an asshole? |
| Broken hearts are for assholes |
| Are you an asshole too? |
| Whatcha gonna do, cause youre an asshole… |
| Maybe you think youre a lonely guy |
| Maybe you think youre too tough to cry |
| So you went to the grape, |
| Just to give it a try |
| And dagmar |
| Without a doubt, the ugliest sonofabitch I ever saw in my life |
| Was his name… |
| One two three four! |
| The whiskers sticking out from underneath of his |
| Pancake make-up |
| And yet he was a beautiful lady |
| Nearly drove you insane |
| Lets talk about leather: leatherrrrrr |
| And so you kissed a little sailor |
| Tex abel, starring in the latest shepperton production: |
| Who had just blew in from spain |
| Sir richard pump-a-loaf |
| You sniffed the reeking buns of angel |
| The story of a demented bread-boffer |
| And acted like it was cocaine |
| Cucumber pud annexed to a fine whole-wheat loaf |
| You were dazzled by the exciting new costume of ko-ko |
| Then on tuesday night, ceasars back in town |
| In a way you cant explain |
| Facing off in a no-holds-barred tag team grudge match |
| With kona. |
| And so you worked the wall with michael |
| Three-hundred-seventy-nine pounds of samoan dynamite |
| Which gave your back an awful strain |
| Volcanic hell |
| But you came back on sunday for the gong show |
| Next thursday, teen towns finest… |
| But you forgot what I was sayin |
| cause youre an asshole, youre an asshole |
| Thats right |
| Youre an asshole, youre an asshole |
| Yes, yes |
| Youre an asshole, youre an asshole |
| Thats right |
| Youre an asshole, youre an asshole |
| Now you been to the grape n you been to the chest |
| n now I think you know what you are: youre an asshole |
| You say you cant live with what you been through |
| Well, ladies you can be an asshole too |
| You might pretend you aint got one on the bottom of you, |
| But dont fool yerself girl |
| Its lookin at you |
| Dont fool yerself girl |
| Its winkin at you |
| Dont fool yerself girl |
| Its blinkin at you |
| Thats why I say |
| Im gonna ram it, ram it, ram it Ram it up yer poop chute |
| Corn hole |
| Ram it, ram it, ram it Ram it up yer poop chute |
| Fist fuck |
| Ram it, ram it, ram it Ram it up yer poop chute |
| Wrist-watch; |
| crisco |
| Ram it, ram it, ram it Ram it up yer poop chute |
| Pud! |
| Dont fool yerself, girl |
| Its goin right up yer poop chute |
| Dont fool yerself, girl |
| Its goin right up yer poop chute |
| (etc., repeats) |
| Aw, I knew youd be surprised… |
Разбитые Сердца Это Для Придурков(перевод) |
| Привет! |
| ты знаешь, кто ты? |
| Ты мудак! |
| мудак! |
| Некоторые из вас могут не согласиться |
| потому что тебе, наверное, нравится много страданий |
| Но подумай немного, и ты увидишь… |
| Разбитые сердца для мудаков |
| Разбитые сердца для мудаков |
| Ты мудак? |
| Разбитые сердца для мудаков |
| Ты тоже мудак? |
| Что ты собираешься делать, потому что ты мудак ... |
| Может быть, ты думаешь, что ты одинокий парень |
| Может быть, вы думаете, что слишком круты, чтобы плакать |
| Итак, вы пошли к винограду, |
| Просто чтобы попробовать |
| И Дагмар |
| Без сомнения, самый уродливый сукин сын, которого я когда-либо видел в своей жизни |
| Было ли его имя… |
| Один два три четыре! |
| Усы, торчащие из-под его |
| Блинный макияж |
| И все же он был красивой дамой |
| Чуть не сошел с ума |
| Поговорим о коже: leatherrrrrr |
| И вот ты поцеловал маленького матроса |
| Текс Абель в главной роли в последней постановке Шеппертона: |
| Кто только что прилетел из Испании |
| Сэр Ричард Буханка |
| Вы понюхали вонючие булочки ангела |
| История сумасшедшей хлебницы |
| И действовал так, как будто это был кокаин |
| Огуречный пудинг с тонкой цельнозерновой буханкой |
| Вы были ослеплены захватывающим новым костюмом ко-ко |
| Затем во вторник вечером Цезарь вернулся в город |
| Каким-то образом вы не можете объяснить |
| Столкновение в бескомпромиссном командном матче за неприязнь |
| С кона. |
| Итак, вы работали над стеной с Майклом |
| Триста семьдесят девять фунтов самоанского динамита |
| Что сильно напрягло твою спину |
| Вулканический ад |
| Но ты вернулся в воскресенье на гонг-шоу |
| В следующий четверг лучшие подростковые города… |
| Но ты забыл, что я говорил |
| потому что ты мудак, ты мудак |
| Это верно |
| Ты мудак, ты мудак |
| Да, да |
| Ты мудак, ты мудак |
| Это верно |
| Ты мудак, ты мудак |
| Теперь ты был на винограде, ты был на сундуке |
| теперь я думаю, ты знаешь, кто ты: ты мудак |
| Вы говорите, что не можете жить с тем, через что вы прошли |
| Ну, дамы, вы тоже можете быть мудаком |
| Вы можете притвориться, что у вас его нет на дне, |
| Но не обманывай себя, девочка |
| Он смотрит на тебя |
| Не обманывай себя, девочка |
| Это подмигивает вам |
| Не обманывай себя, девочка |
| Это мигает на вас |
| Вот почему я говорю |
| Я собираюсь таранить его, таранить его, таранить его |
| Кукурузная дыра |
| Тараньте его, тараньте его, тараньте его |
| кулак Бля |
| Тараньте его, тараньте его, тараньте его |
| Наручные часы; |
| Криско |
| Тараньте его, тараньте его, тараньте его |
| Пуд! |
| Не обманывай себя, девочка |
| Это идет прямо по твоему парашюту |
| Не обманывай себя, девочка |
| Это идет прямо по твоему парашюту |
| (и т.д., повторяется) |
| О, я знал, что ты удивишься… |
| Название | Год |
|---|---|
| Bobby Brown Goes Down | 2011 |
| Willie The Pimp | 2011 |
| Uncle Remus | 2011 |
| Don't Eat The Yellow Snow | 2011 |
| Watermelon In Easter Hay | 2011 |
| Dirty Love | 2016 |
| Peaches En Regalia | 2011 |
| Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers | 1975 |
| Nanook Rubs It | 2011 |
| Joe's Garage | 2011 |
| Son Of Mr. Green Genes | 2011 |
| Cosmik Debris | 2011 |
| Baby Snakes | 2011 |
| The Torture Never Stops | 2011 |
| I Have Been In You | 2011 |
| St. Alfonzo's Pancake Breakfast | 2011 |
| Black Napkins | 2011 |
| Father O'Blivion | 2011 |
| Sexual Harassment In The Workplace | 2011 |
| Camarillo Brillo ft. The Mothers | 2011 |