| THING-FISH:
| ВЕЩЬ-РЫБА:
|
| Don’t look OB’DEWLLA! | Не смотри на ОБ'ДЕВЛЛА! |
| It’s too horrible! | Это слишком ужасно! |
| I b’lieve de muthafucker 'bout to ask
| Я полагаю, что де мутафакер собирается спросить
|
| dat rubber girl to dance!
| Эта резиновая девушка танцует!
|
| Hey, good-lookin'!
| Эй, красавчик!
|
| THING-FISH:
| ВЕЩЬ-РЫБА:
|
| See! | Видеть! |
| I told ya!
| Я сказал Я!
|
| May I have this dance?
| Можно мне этот танец?
|
| THING-FISH:
| ВЕЩЬ-РЫБА:
|
| Muthafucker barf me right on outa here, AN' gag me wit a spoon!
| Ублюдок, вырви меня прямо отсюда, И заткни мне рот ложкой!
|
| What’s a nice girl like you doing in a place like this? | Что такая милая девушка, как ты, делает в таком месте, как это? |
| Do you come here often?
| Вы сюда часто ходите?
|
| THING-FISH:
| ВЕЩЬ-РЫБА:
|
| YOW!
| йоу!
|
| HARRY-AS-A-BOY: (singing)
| ГАРРИ-КАК-МАЛЬЧИК: (поет)
|
| I got a girl with a little rubber head
| У меня есть девушка с маленькой резиновой головой
|
| Rinse her out every night just before I go to bed
| Промывать ее каждый вечер перед тем, как лечь спать
|
| She never talk back like a lady might do
| Она никогда не возражает, как могла бы сделать леди.
|
| An' she looks like she loves it every time I get through
| И она выглядит так, будто ей это нравится каждый раз, когда я прохожу
|
| And her name is
| И ее зовут
|
| F-I-C, I cry
| F-I-C, я плачу
|
| A-L, don’t be shy!
| А-Л, не стесняйся!
|
| ARTIFICIAL RHONDA
| ИСКУССТВЕННАЯ РОНДА
|
| With the plastic pie
| С пластиковым пирогом
|
| Her eyes is all shut in a ecstasy face
| Ее глаза все закрыты на лице экстаза
|
| I can cram it down her throat, people, any old place!
| Я могу запихнуть это ей в глотку, люди, в любом старом месте!
|
| Then I throw the little switch on her battery pack
| Затем я нажимаю переключатель на ее аккумуляторной батарее.
|
| 'N I can poot it, I can shoot it till it makes her gack!
| «Нет, я умею стрелять, я могу стрелять, пока она не сдохнет!
|
| And her name is
| И ее зовут
|
| F-I-C, I cry
| F-I-C, я плачу
|
| A-L, don’t be shy!
| А-Л, не стесняйся!
|
| ARTIFICIAL RHONDA
| ИСКУССТВЕННАЯ РОНДА
|
| With the plastic pie
| С пластиковым пирогом
|
| ENSEMBLE:
| АНСАМБЛЬ:
|
| De boy got a girl wit' a lil' rubber haid
| У мальчика есть девушка с маленькой резиновой шапкой
|
| Rinse her out evvy night, jes befo' he go t’bed
| Промойте ее каждую ночь, прежде чем он пойдет спать
|
| He gonna grow up, 'n marry dat trash
| Он вырастет и женится на этом мусоре
|
| Wit a ugly rubber head, an' a 'flateable gash
| С уродливой резиновой головой и расщепленной раной
|
| She jes' de kinda girl dis sucker might need
| Она jes 'de своего рода девушка, которой может понадобиться присоска
|
| He’s a little bit dumb, peoples, yes indeed
| Он немного тупой, люди, да, действительно
|
| De boy wanna 'RHONDA', jeffo hisseff!
| Мальчик хочет «РОНДУ», Джеффо Хиссефф!
|
| She gonna take what he got 'til nothin' be lef'
| Она возьмет то, что у него есть, пока ничего не останется
|
| She gonna take what he got 'til nothin' be lef'
| Она возьмет то, что у него есть, пока ничего не останется
|
| She gonna take what he got 'til nothin' be lef'
| Она возьмет то, что у него есть, пока ничего не останется
|
| She gonna take what he got 'til nothin' be lef' | Она возьмет то, что у него есть, пока ничего не останется |