| A Game Of Cards (оригинал) | Игра В Карты (перевод) |
|---|---|
| Zappa Frank | Заппа Франк |
| Miscellaneous | Разное |
| A Game Of Cards | Игра в карты |
| Frank Zappa (dialog) | Фрэнк Заппа (диалог) |
| Motorhead Sherwood (dialog) | Motorhead Sherwood (диалог) |
| Arthur Tripp (dialog) | Артур Трипп (диалог) |
| Ian Underwood (dialog) | Ян Андервуд (диалог) |
| FZ: | ФЗ: |
| They’re really getting professional now. | Сейчас они действительно становятся профессионалами. |
| In the dressing room waiting for the | В раздевалке ждут |
| Vanilla Fudge to go off Motorhead and Arthur Dyer Tripp the Third are playing | Vanilla Fudge уходит из Motorhead, а Артур Дайер Трипп Третий играет |
| cards. | открытки. |
| Arthur: | Артур: |
| Pair of queens what is this shit? | Пара королев, что это за дерьмо? |
| Motorhead: | Моторхед: |
| Pissy, pissy poop. | Пиздец, пиздец какашка. |
| Arthur: | Артур: |
| Can I go down with two cards? | Могу ли я уйти с двумя картами? |
| Motorhead: | Моторхед: |
| Pissy, pissy poop. | Пиздец, пиздец какашка. |
| Arthur: | Артур: |
| Do it this way. | Сделайте это так. |
| Give me a good chance buddy. | Дай мне хороший шанс, приятель. |
| Motorhead: | Моторхед: |
| I’ll take that sonabitch. | Я возьму эту сучку. |
| Arthur: | Артур: |
| You better not | Тебе лучше не |
| Motorhead: | Моторхед: |
| I took it. | Я возьму это. |
| Arthur: | Артур: |
| Oh, you’re running for a spade straight, are ya? | О, ты бежишь за лопатой прямо, не так ли? |
| Motorhead: | Моторхед: |
| I took it. | Я возьму это. |
| Arthur: | Артур: |
| Oh, I got your number. | О, я получил твой номер. |
| Motorhead: | Моторхед: |
| Oh whaddaya know. | О, что ты знаешь. |
| Arthur: | Артур: |
| I knew it. | Я знал это. |
| You have any other one I want? | У вас есть еще что-нибудь, что я хочу? |
| (phhht!) | (фхх!) |
| I hear a Fuzztone. | Я слышу Fuzztone. |
| Wahhh | Ваххх |
| Motorhead: | Моторхед: |
| You shink evvyzing gonna be awright? | С шинком evvyzing все будет в порядке? |
| Arthur: | Артур: |
| Is this an accounting office? | Это бухгалтерия? |
