| Меня зовут Зангра и я лейтенант
|
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| Откуда придет враг, кто сделает меня героем
|
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Итак, я иду в город, вижу девушек в стадах
|
| Но они мечтают о любви, а я о своих лошадях
|
| Меня зовут Зангра и я уже капитан
|
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| Откуда придет враг, который сделает меня героем
|
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Итак, я иду в город, вижу молодую Консуэло
|
| Но она говорит о любви, а я о своих лошадях
|
| Меня зовут Зангра, теперь командир
|
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| Откуда придет враг, кто сделает меня героем
|
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Так что я иду в город, пью с Доном Педро
|
| Он пьет за мою любовь, а я за его лошадей
|
| Меня зовут Зангра, я старый полковник.
|
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| Откуда придет враг, который сделает меня героем
|
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Итак, я иду в город, вижу вдову Педро
|
| Я, наконец, говорю о любви, а она о моих лошадях
|
| Меня зовут Зангра вчера слишком старый генерал
|
| Я покинул Белонцио, возвышающийся над равниной.
|
| И враг там, я не буду героем |