| Je m’appelle Zangra et je suis lieutenant
| Меня зовут Зангра и я лейтенант
|
| Au fort de Belonzio qui domine la plaine
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| D’où l’ennemi viendra, qui me fera héros
| Откуда придет враг, кто сделает меня героем
|
| En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Alors je vais au bourg, voir les filles en troupeaux
| Итак, я иду в город, вижу девушек в стадах
|
| Mais elles rêvent d’amour, et moi, de mes chevaux
| Но они мечтают о любви, а я о своих лошадях
|
| Je m’appelle Zangra et déjà capitaine
| Меня зовут Зангра и я уже капитан
|
| Au fort de Belonzio qui domine la plaine
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| D’où l’ennemi viendra qui me fera héros
| Откуда придет враг, который сделает меня героем
|
| En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Alors je vais au bourg, voir la jeune Consuelo
| Итак, я иду в город, вижу молодую Консуэло
|
| Mais elle parle d’amour, et moi, de mes chevaux
| Но она говорит о любви, а я о своих лошадях
|
| Je m’appelle Zangra maintenant commandant
| Меня зовут Зангра, теперь командир
|
| Au fort de Belonzio qui domine la plaine
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| D’où l’ennemi viendra, qui me fera héros
| Откуда придет враг, кто сделает меня героем
|
| En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Alors je vais au bourg, boire avec Don Pedro
| Так что я иду в город, пью с Доном Педро
|
| Il boit à mes amours et moi à ses chevaux
| Он пьет за мою любовь, а я за его лошадей
|
| Je m’appelle Zangra je suis vieux colonel
| Меня зовут Зангра, я старый полковник.
|
| Au fort de Belonzio qui domine la plaine
| В форте Белонцио, возвышающемся над равниной
|
| D’où l’ennemi viendra qui me fera héros
| Откуда придет враг, который сделает меня героем
|
| En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
| В ожидании этого дня мне иногда становится скучно
|
| Alors je vais au bourg, voir la veuve de Pedro
| Итак, я иду в город, вижу вдову Педро
|
| Je parle enfin d’amour, mais elle, de mes chevaux
| Я, наконец, говорю о любви, а она о моих лошадях
|
| Je m’appelle Zangra hier trop vieux général
| Меня зовут Зангра вчера слишком старый генерал
|
| J’ai quitté Belonzio qui domine la plaine
| Я покинул Белонцио, возвышающийся над равниной.
|
| Et l’ennemi est là, je ne serai pas héros | И враг там, я не буду героем |