Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le plat pays , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома 25 succès, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 14.07.2015
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le plat pays , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома 25 succès, в жанре ЭстрадаLe plat pays(оригинал) |
| Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague |
| Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues |
| Et de vagues rochers que les marées dépassent |
| Et qui ont à jamais le coeur à marée basse |
| Avec infiniment de brumes à venir |
| Avec le vent de l'est écoutez-le tenir |
| Le plat pays qui est le mien |
| Avec des cathédrales pour uniques montagnes |
| Et de noirs clochers comme mâts de cocagne |
| Où des diables en pierre décrochent les nuages |
| Avec le fil des jours pour unique voyage |
| Et des chemins de pluies pour unique bonsoir |
| Avec le vent d'ouest écoutez-le vouloir |
| Le plat pays qui est le mien |
| Avec un ciel si bas qu'un canal s'est perdu |
| Avec un ciel si bas qu'il fait l'humilité |
| Avec un ciel si gris qu'un canal s'est pendu |
| Avec un ciel si gris qu'il faut lui pardonner |
| Avec le vent du nord qui vient s'écarteler |
| Avec le vent du nord écoutez-le craquer |
| Le plat pays qui est le mien |
| Avec de l'Italie qui descendrait l'Escaut |
| Avec Frida la blonde quand elle devient Margot |
| Quand les fils de novembre nous reviennent en mai |
| Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet |
| Quand le vent est au rire quand le vent est au blé |
| Quand le vent est au sud écoutez-le chanter |
| Le plat pays qui est le mien. |
Блюдо страны(перевод) |
| С Северным морем как последней пустошью |
| И волны дюн, чтобы остановить волны |
| И смутные скалы, которые превышают приливы |
| И у кого навсегда есть сердце во время отлива |
| С бесконечными туманами |
| С восточным ветром слушайте, как он держится |
| Плоская страна, которая принадлежит мне |
| С соборами только горы |
| И черные шпили, как засаленные столбы |
| Где каменные черти расцепляют облака |
| С течением дней за одну поездку |
| И дорожки дождя только для доброго вечера |
| С западным ветром слушать его хочется |
| Плоская страна, которая принадлежит мне |
| С небом так низко, что канал потерялся |
| С небом настолько низким, что оно смиряет |
| С таким серым небом, что канал повис |
| С таким серым небом, что ты должен простить ее. |
| С северным ветром, который приходит в слезы |
| С северным ветром слышу, как он трескается |
| Плоская страна, которая принадлежит мне |
| С Италией, спускающейся по Шельде |
| С блондинкой Фридой, когда она становится Марго |
| Когда сыновья ноября вернутся к нам в мае |
| Когда равнина дымится и дрожит под июлем |
| Когда ветер смеется, когда ветер пшеница |
| Когда ветер южный, слушай, как он поет. |
| Плоская страна, которая принадлежит мне. |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| La valse à mille temps ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| On n'oublie rien ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Orly | 2002 |
| Il pleut (Les carreaux) ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Je ne sais pas ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Seuk ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Ne me quitte pas ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| Le moribond ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| La quête | 2002 |
| La bourrée du célibataire ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Une île ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Fils de | 2012 |
| Au printemps | 2016 |
Тексты песен исполнителя: Jacques Brel
Тексты песен исполнителя: François Rauber