Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le moribond , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома 25 succès, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 14.07.2015
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le moribond , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома 25 succès, в жанре ЭстрадаLe moribond(оригинал) |
| Adieu l'Émile je t'aimais bien |
| Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais |
| On a chanté les mêmes vins |
| On a chanté les mêmes filles |
| On a chanté les mêmes chagrins |
| Adieu l'Émile je vais mourir |
| C'est dur de mourir au printemps tu sais |
| Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme |
| Car vu que tu es bon comme du pain blanc |
| Je sais que tu prendras soin de ma femme |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Je veux qu'on s'amuse comme des fous |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Quand c'est qu'on me mettra dans le trou |
| Adieu Curé je t'aimais bien |
| Adieu Curé je t'aimais bien tu sais |
| On n'était pas du même bord |
| On n'était pas du même chemin |
| Mais on cherchait le même port |
| Adieu Curé je vais mourir |
| C'est dur de mourir au printemps tu sais |
| Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme |
| Car vu que tu étais son confident |
| Je sais que tu prendras soin de ma femme |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Je veux qu'on s'amuse comme des fous |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Quand c'est qu'on me mettra dans le trou |
| Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien |
| Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais |
| J'en crève de crever aujourd'hui |
| Alors que toi tu es bien vivant |
| Et même plus solide que l'ennui |
| Adieu l'Antoine je vais mourir |
| C'est dur de mourir au printemps tu sais |
| Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme |
| Car vu que tu étais son amant |
| Je sais que tu prendras soin de ma femme |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Je veux qu'on s'amuse comme des fous |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Quand c'est qu'on me mettra dans le trou |
| Adieu ma femme je t'aimais bien |
| Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais |
| Mais je prends le train pour le Bon Dieu |
| Je prends le train qui est avant le tien |
| Mais on prend tous le train qu'on peut |
| Adieu ma femme je vais mourir |
| C'est dur de mourir au printemps tu sais |
| Mais je pars aux fleurs les yeux fermés ma femme |
| Car vu que je les ai fermés souvent |
| Je sais que tu prendras soin de mon âme |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Je veux qu'on s'amuse comme des fous |
| Je veux qu'on rie |
| Je veux qu'on danse |
| Quand c'est qu'on me mettra dans le trou |
Умирающий(перевод) |
| Прощай, Эмиль, я любил тебя |
| Прощай, Эмиль, я любил тебя, ты знаешь |
| Мы пели те же вина |
| Мы пели те же девушки |
| Мы пели те же печали |
| Прощай, Эмиль, я умру |
| Трудно умирать весной, ты знаешь |
| Но иду к цветам со спокойной душой |
| Потому что, поскольку ты хорош, как белый хлеб |
| Я знаю, ты позаботишься о моей жене |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Я хочу, чтобы мы хорошо повеселились |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Когда меня посадят в яму |
| Прощай, Кюре, я любил тебя |
| Прощай, священник, я любил тебя, ты знаешь |
| Мы не были на одной стороне |
| Мы не были на том же пути |
| Но мы искали тот самый порт |
| Прощай, священник, я умру |
| Трудно умирать весной, ты знаешь |
| Но иду к цветам со спокойной душой |
| Потому что, поскольку вы были его доверенным лицом |
| Я знаю, ты позаботишься о моей жене |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Я хочу, чтобы мы хорошо повеселились |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Когда меня посадят в яму |
| Прощай, Антуан, ты мне не очень нравился |
| Прощай, Антуан, ты мне не очень нравился, знаешь ли. |
| Я умираю от смерти сегодня |
| Пока ты жив |
| И даже сильнее скуки |
| Прощай, Антуан, я умру |
| Трудно умирать весной, ты знаешь |
| Но иду к цветам со спокойной душой |
| Потому что, поскольку ты был ее любовником |
| Я знаю, ты позаботишься о моей жене |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Я хочу, чтобы мы хорошо повеселились |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Когда меня посадят в яму |
| Прощай, моя жена, я любил тебя |
| Прощай, моя жена, я любил тебя, ты знаешь |
| Но я сажусь на поезд ради Господа |
| Я сажусь на поезд, который впереди твоего |
| Но мы все садимся на поезд, который можем |
| Прощай, моя жена, я умру |
| Трудно умирать весной, ты знаешь |
| Но я иду к цветам с закрытыми глазами моя жена |
| Потому что, так как я часто закрывал их |
| Я знаю, ты позаботишься о моей душе |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Я хочу, чтобы мы хорошо повеселились |
| Я хочу, чтобы мы смеялись |
| Я хочу, чтобы мы танцевали |
| Когда меня посадят в яму |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| La valse à mille temps ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| On n'oublie rien ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Il pleut (Les carreaux) ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Orly | 2002 |
| Je ne sais pas ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Les vieux | 2002 |
| Seuk ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Mathilde | 2002 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| Ne me quitte pas ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| La quête | 2002 |
| La bourrée du célibataire ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Fils de | 2012 |
| Une île ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
| Au printemps | 2016 |
| Le plat pays ft. André Popp et son Orchestre, François Rauber | 2015 |
Тексты песен исполнителя: Jacques Brel
Тексты песен исполнителя: François Rauber