Перевод текста песни Cuando Tus Ojos Me Miran - Franco De Vita

Cuando Tus Ojos Me Miran - Franco De Vita
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Tus Ojos Me Miran, исполнителя - Franco De Vita.
Дата выпуска: 20.07.2008
Язык песни: Испанский

Cuando Tus Ojos Me Miran

(оригинал)
Ya lo sabia lo sospechaba desde el primer día
Pero temía que en tus brazos yo me quedaría
Y sabia que de pronto todo cambiaria
Y otra vida empezaría
Es que ya lo sabía que robarías mis noches y mis dias
Me lo temía que ni queriendo yo te olvidaría
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
Cuando tus ojos me miran
Y cada día que pasa sube la marea y me arrastra
Justo al borde de tu boca donde los sueños trasnocha
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Y ya lo sabía que por tus ojos yo me perdería
Y seria lo más hermoso que me pasaría y una vida
Una vida no me bastaría pero quien me lo diría
Es que ya lo sabía que cuidarías al aire que respiras
Me lo temía que ni en sueños me abandonarías
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
Cuando tus ojos me mira
Y cada día que pasa se reduce la distancia
Que separan nuestras bocas y la sangre se alborota
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Y no me dejes solo que sin ti no se que hacer
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Que mientras yo más te descubro más
Me acerco al paraíso estoy seguro
Y cada día que pasa se reduce la distancia
Que separan nuestras bocas
Ooooooooooooooooooooo
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
Despacio sin apuro que traigo el corazón desnudo
Y no me dejes solo que sin ti no se que hacer
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Que mientras yo más te descubro más
Me acerco al paraíso estoy seguro

Когда Твои Глаза Смотрят На Меня,

(перевод)
Я уже знал это, я подозревал это с первого дня
Но я боялся, что в твоих руках останусь
И я знал, что вдруг все изменится
И начнется другая жизнь
Я уже знал, что ты украдешь мои ночи и мои дни
Я боялся, что даже не забуду тебя
И я знал, что все начинается и все загорается
когда твои глаза смотрят на меня
И каждый день прилив поднимается и тащит меня.
Прямо на краю твоего рта, где мечты не спят всю ночь.
И не оставляй меня одну, с тобой мне лучше
Останься ненадолго, потому что скоро взойдет солнце
И я собираю воспоминания, и я храню иллюзию
Медленно, не торопясь, я приношу обнаженное сердце
И я уже знал, что в твоих глазах я потеряюсь
И это было бы самое прекрасное, что случилось бы со мной и с жизнью
Жизни мне бы не хватило, но кто бы мне сказал
Я уже знал, что ты позаботишься о воздухе, которым дышишь
Я боялся, что даже во сне ты не покинешь меня
И я знал, что все начинается и все загорается
когда твои глаза смотрят на меня
И каждый проходящий день сокращает расстояние
Это разделяет наши рты и кровавые беспорядки
И не оставляй меня одну, с тобой мне лучше
Останься ненадолго, потому что скоро взойдет солнце
И я собираю воспоминания, и я храню иллюзию
Медленно, не торопясь, я приношу обнаженное сердце
И не оставляй меня одного, ведь без тебя я не знаю, что делать.
Оставайтесь в стороне, где я могу видеть вас
Что мои руки не теряются, когда уходит рассвет
Что чем больше я тебя узнаю, тем больше
Я приближаюсь к раю, я уверен
И каждый проходящий день сокращает расстояние
которые разделяют наши рты
ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
И не оставляй меня одну, с тобой мне лучше
Останься ненадолго, потому что скоро взойдет солнце
И я собираю воспоминания, и я храню иллюзию
Медленно, не торопясь, я приношу обнаженное сердце
И не оставляй меня одного, ведь без тебя я не знаю, что делать.
Оставайтесь в стороне, где я могу видеть вас
Что мои руки не теряются, когда уходит рассвет
Что чем больше я тебя узнаю, тем больше
Я приближаюсь к раю, я уверен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te Amo 1994
Solo Importas Tu 2006
Aqui Estas Otra Vez 1992
Un Poco de Respeto 2006
Soy Como Soy 2006
No Hace Flata Decirlo 2016
Te Equivocaste Conmigo 2006
Entre Tu Vida y la Mia 1992
Sexo 1987
No Hay Cielo 1984
No Hace Falta Decirlo 2016
Frívola 2016
Descansa Tu Amor en Mí 2016
Somos Tres 1984
Lo Que Espero de Ti 2016
Oye Donde Esta El Amor ft. Franco De Vita 2020
Fantasía 2016
Non basta 1982
Máquinas Humanas 1984
Como Apartarte de Mi 1984

Тексты песен исполнителя: Franco De Vita