| Cómo hacer, cómo darle a tu vida
| Как сделать, как отдать свою жизнь
|
| Eso que falta
| что отсутствует
|
| Ese beso que se volvió abrazo
| Тот поцелуй, который стал объятием
|
| Sin madrugada
| без рассвета
|
| Es más fácil volar que mentir
| Летать легче, чем лгать
|
| Cuando apuestas con el corazón
| Когда вы делаете ставку своим сердцем
|
| Y es difícil no ver lo que quieres decir
| И трудно не понять, что ты имеешь в виду
|
| Con la mirada… esa mirada
| С взглядом ... этим взглядом
|
| Cómo se hace el camino sin ti, sin hacer nada
| Как делается дорога без тебя, ничего не делая
|
| Si yo sé que aunque tengo tu amor
| Да, я знаю, что хотя у меня есть твоя любовь
|
| Te duele el alma
| твоя душа болит
|
| Sería fácil pedirte perdón
| Было бы легко извиниться
|
| Cuando sé lo que hacer desde ayer
| Когда я знаю, что делать со вчерашнего дня
|
| Es difícil no ver lo que quieres decir con la
| Трудно не понять, что вы имеете в виду под
|
| Mirada
| Смотреть
|
| Es que sólo nos salva vivir
| Это только спасает нас, чтобы жить
|
| Cuando amar es llenarte de luz
| Когда любить значит наполнять себя светом
|
| Esa mirada, esa mirada, esa mirada
| Этот взгляд, этот взгляд, этот взгляд
|
| Esa mirada, esa mirada
| Этот взгляд, этот взгляд
|
| Cómo se hace el camino sin ti, sin hacer nada… | Как делается дорога без тебя, ничего не делая... |