Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il jouait du piano debout , исполнителя - France Gall. Дата выпуска: 31.01.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il jouait du piano debout , исполнителя - France Gall. Il Jouait Du Piano Debout(оригинал) | Он играл на рояле стоя(перевод на русский) |
| Ne me dites pas que ce garçon était fou | Не говорите, что этот парень сумасшедший, |
| Il ne vivait pas comme les autres, c'est tout | Просто он не такой как все. |
| Et pour quelles raisons étranges | Но по странным причинам |
| Les gens qui n'sont pas comme nous, | Люди, отличающиеся от нас, |
| Ça nous dérange | Мешают нам |
| - | - |
| Ne me dites pas que ce garçon n'valait rien | Не говорите мне, что этот парень ничего не стоит, |
| Il avait choisi un autre chemin | Он выбрал другой путь, |
| Et pour quelles raisons étranges | Но по странным причинам |
| Les gens qui pensent autrement | Люди, что думают по-другому, |
| Ça nous dérange | Мешают нам, |
| Ça nous dérange | Мешают нам. |
| - | - |
| Il jouait du piano debout | Он играл на рояле стоя, |
| C'est peut-être un détail pour vous | Может для вас это ничего не значит, |
| Mais pour moi, ça veut dire beaucoup | Но мне это о многом говорит. |
| Ça veut dire qu'il était libre | Это значит, что он был свободен, |
| Heureux d'être là malgré tout | Счастлив быть здесь, несмотря ни на что, |
| Il jouait du piano debout | Он играл на рояле стоя, |
| Quand les trouillards sont à genoux | Когда трусы стояли на коленях, |
| Et les soldats au garde à vous | А солдаты — по стойке смирно, |
| Simplement sur ses deux pieds, | Просто стоя на ногах, |
| Il voulait être lui, vous comprenez | Он хотел быть собой, понимаете |
| - | - |
| Il n'y a que pour la musique, qu'il était patriote | Он был патриотом только музыки |
| Il s'rait mort au champ d'honneur pour quelques notes | Он умер бы на поле боя за несколько нот |
| Et pour quelles raisons étranges, | Но по странным причинам |
| Les gens qui tiennent à leurs rêves, | Люди, что дорожат своими мечтами |
| Ça nous dérange | Мешают нам. |
| - | - |
| Lui et son piano, ils pleuraient quelques fois | Он и его рояль плакали иногда, |
| Mais quand les autres n'étaient pas là | Только когда других не было рядом, |
| Et pour quelles raisons bizarres, | И по странным причинам |
| Son image a marqué ma mémoire, | Этот образ остался в моей памяти |
| Ma mémoire.. | В моей памяти. |
| - | - |
| Il jouait du piano debout | Он играл на рояле стоя, |
| C'est peut-être un détail pour vous | Может для вас это ничего не значит, |
| Mais pour moi, ça veut dire beaucoup | Но мне это о многом говорит. |
| Ça veut dire qu'il était libre | Это значит, что он был свободен, |
| Heureux d'être là malgré tout | Счастлив быть здесь, несмотря ни на что, |
| Il jouait du piano debout | Он играл на рояле стоя, |
| Quand les trouillards sont à genoux | Когда трусы стояли на коленях, |
| Et les soldats au garde à vous | А солдаты — по стойке смирно. |
| Simplement sur ses deux pieds, | Просто стоя на ногах, |
| Il voulait être lui, vous comprenez | Он хотел быть собой, понимаете |
| - | - |
| Il jouait du piano debout | Он играл на рояле стоя. |
| Il chantait sur des rythmes fous | Он пел безумные ритмы. |
| Et pour moi ça veut dire beaucoup | И для меня это значит много, |
| Ça veut dire essaie de vivre | Это означает попытку жить, |
| Essaie d'être heureux, | Быть счастливым |
| Ça vaut le coup | И это стоит того. |
Il jouait du piano debout(оригинал) |
| Ne dites pas que ce garçon tait fou |
| Il ne vivait pas comme les autres c’est tout |
| Et pour quelles raisons tranges |
| Les gens qui n’sont pas comme nous |
| a nous drange |
| Ne dites pas que ce garçon n’vallait rien |
| Il avait choisi un autre chemin |
| Et pour quelles raisons tranges |
| Les gens qui pensent autrement |
| a nous drange |
| a nous drange |
| Il jouait du piano debout |
| C’est peut-tre un dtail pour vous |
| Mais pour moi a veut dire beaucoup |
| a veut dire qu’il tait libre |
| Heureux d’tre l malgr tout |
| Il jouait du piano debout |
| Quand les trouillards sont genoux |
| Et les soldats au garde--vous |
| Simplement sur ses deux pieds |
| Il voulait tre lui vous comprenez |
| Il n’y a qu’pour sa musique qu’il tait patriote |
| Il serait mort au champ d’honneur pour quelques notes |
| Et pour quelles raisons tranges |
| Les gens qui tiennent a leur rves |
| a nous drange |
| Lui et son piano ils pleuraient quelquefois |
| Mais c’est quand les autres n’taient pas l Et pour quelles raisons bizarres |
| Son image a marqu |
| Ma mmoire ma mmoire |
| Il jouait du piano debout |
| C’est peut-tre un dtail pour vous |
| Mais pour moi a veut dire beaucoup |
| a veut dire qu’il tait libre |
| Heureux d’tre l malgr tout |
| Il jouait du piano debout |
| Il chantait sur des rythmes fous |
| Et pour moi a veut dire beaucoup |
| a veut dire essaie de vivre |
| Essaie d’tre heureux, a vaut le coup |
| Il jouait du piano debout |
| C’est peut-tre un dtail pour vous |
| Mais pour moi a veut dire beaucoup |
| a veut dire qu’il tait libre |
| Heureux d’tre l malgr tout |
| Il jouait du piano debout |
| Quand les trouillards sont genoux |
| Et les soldats au garde--vous |
| Simplement sur ses deux pieds |
| Il voulait tre lui vous comprenez |
| Il jouait du piano debout |
Он играл на рояле стоя(перевод) |
| Не говорите, что мальчик был сумасшедшим |
| Он жил не так, как другие, вот и все |
| И по каким странным причинам |
| Люди, не похожие на нас |
| беспокоить нас |
| Не говорите, что этот мальчик ничего не стоил |
| Он выбрал другой путь |
| И по каким странным причинам |
| Люди, которые думают иначе |
| беспокоить нас |
| беспокоить нас |
| Он играл на пианино стоя |
| Это может быть деталью для вас |
| Но для меня это много значит |
| значит он был свободен |
| Счастлив быть там, несмотря ни на что |
| Он играл на пианино стоя |
| Когда трусы на коленях |
| И солдаты по стойке смирно |
| Всего на двух ногах |
| Он хотел быть им, ты понимаешь |
| Только за свою музыку он был патриотом |
| Он бы умер на поле чести за несколько нот |
| И по каким странным причинам |
| Люди, которые цепляются за свои мечты |
| беспокоить нас |
| Он и его пианино иногда плакали |
| Но это когда других не было и по каким странным причинам |
| Его образ отмечен |
| моя память моя память |
| Он играл на пианино стоя |
| Это может быть деталью для вас |
| Но для меня это много значит |
| значит он был свободен |
| Счастлив быть там, несмотря ни на что |
| Он играл на пианино стоя |
| Он пел под сумасшедшие ритмы |
| И для меня это много значит |
| значит попробуй жить |
| Постарайся быть счастливым, оно того стоит |
| Он играл на пианино стоя |
| Это может быть деталью для вас |
| Но для меня это много значит |
| значит он был свободен |
| Счастлив быть там, несмотря ни на что |
| Он играл на пианино стоя |
| Когда трусы на коленях |
| И солдаты по стойке смирно |
| Всего на двух ногах |
| Он хотел быть им, ты понимаешь |
| Он играл на пианино стоя |
| Название | Год |
|---|---|
| Ella, elle l'a | 2005 |
| Résiste | 2005 |
| Poupée de cire, poupée de son | 2019 |
| Die schönste Musik, die es gibt | 1997 |
| A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) | 1997 |
| Samba Mambo | 2005 |
| Poupee De Cire Poupee De Son | 2008 |
| Ne dis pas aux copains | 2019 |
| Donner Pour Donner ft. France Gall | 1989 |
| La déclaration d'amour | 2005 |
| Si maman si | 2005 |
| Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall | 2005 |
| Musique | 2005 |
| Les Aveux ft. France Gall | 2020 |
| Babacar | 2005 |
| Débranche | 2005 |
| Sacrè charlemagne | 2019 |
| Christiansen | 2019 |
| Jazz a Gogo | 2019 |
| Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte | 1997 |