Перевод текста песни La Mamma (Acoustique) - France Gall, Charles Aznavour

La Mamma (Acoustique) - France Gall, Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mamma (Acoustique), исполнителя - France Gall. Песня из альбома Concert public / Concert privé, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.04.1997
Лейбл звукозаписи: C.m
Язык песни: Французский

La Mamma (Acoustique)

(оригинал)
Ils sont venus, ils sont tous là
Dès qu’ils ont entendu ce cri
«Elle va mourrir La Mamma!»
Ils sont venus, ils sont tous là
Même ceux du sud de l’Italie
Y a même Giorgio le fils maudit
Avec des présents plein les bras
Tous les enfants jouent en silence
Autour du lit et sur le carreau
Mais leurs jeux n’ont pas d’importance
C’est un peu leur dernier cadeau
Ah La Mamma!
Ah La Mamma!
On la réchauffe de baisers
On lui remonte ses oreillers
Elle va mourir La Mamma!
Sainte Marie pleine de Grâce
Dont la statue est sur la place
Bien sûr pour lui tendre les bras
En lui chantant…
Avé Maria!
Avé Maria!
Y a tant d’amour… de souvenirs…
Autour de toi, toi… La Mamma!
Y a tant de larmes et de sourires…
A travers toi, toi… La Mamma!
Et tous les hommes ont eu si chaud
Sur les chemins de grand soleil
Elle va mourir La Mamma!
Qu’ils boivent, frais, le vin nouveau
Le bon vin de la bonne treille
Tandis que s’entassent pèle-mèle
Sur les bancs, foulards et chapeaux…
C’est drôle, on ne se sent pas tristes
Près du grand lit de l’affection
Y a même un oncle guitariste
Qui joue en faisant attention
Ah La Mamma!
Ah La Mamma!
Et les femmes se souvenant
Des chansons tristes des veillées…
Elle va mourir La Mamma!
Tout doucement, les yeux fermés
Chantent comme on berce un enfant
Après une bonne journée
Pour qu’il sourit en s’endormant…
Avé Maria!
Y a tant d’amour, de souvenirs…
Autour de toi
Toi La Mamma!
Y a tant de larmes, et de sourires…
A travers toi
Toi La Mamma!
Que jamais!
Que jamais!
Que jamais…
Tu ne nous quitteras!

Мамма (Акустическая)

(перевод)
Они пришли, они все здесь
Как только они услышали этот крик
"Она умрет La Mamma!"
Они пришли, они все здесь
Даже те, кто из южной Италии
Есть даже Джорджио, проклятый сын
С подарками, полными оружия
Все дети играют молча
Вокруг кровати и на плитке
Но их игры не имеют значения
Это своего рода их последний подарок
Ах Ла Мама!
Ах Ла Мама!
Мы согреваем ее поцелуями
Мы катаем ее подушки
Она собирается умереть La Mamma!
Святая Мария, полная благодати
Чья статуя стоит на площади
Конечно, чтобы обратиться к нему
Петь ему...
Радуйся, Мария!
Радуйся, Мария!
Столько любви...столько воспоминаний...
Вокруг тебя, ты... La Mamma!
Столько слёз и улыбок...
Через тебя, ты... Мама!
И все мужчины стали такими горячими
По солнечным дорожкам
Она собирается умереть La Mamma!
Пусть пьют, охлажденное, молодое вино
Хорошее вино из хорошей беседки
В то время как накапливать беспорядок
На скамейках шарфы и шапки...
Это смешно, нам не грустно
На большой кровати любви
Есть даже дядя-гитарист
Кто играет осторожно
Ах Ла Мама!
Ах Ла Мама!
И женщины вспоминают
Грустные песни с бдений...
Она собирается умереть La Mamma!
Медленно, глаза закрыты
Пой, как мы качаем ребенка
После хорошего дня
Чтоб он улыбался, засыпая...
Радуйся, Мария!
Столько любви, столько воспоминаний...
Вокруг тебя
Ты Ла Мама!
Столько слёз и улыбок...
через вас
Ты Ла Мама!
Чем когда-либо!
Чем когда-либо!
Чем когда-либо…
Вы не оставите нас!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #La mamma


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Ella, elle l'a 2005
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
Résiste 2005
Poupée de cire, poupée de son 2019
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Die schönste Musik, die es gibt 1997
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
Samba Mambo 2005
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Ne dis pas aux copains 2019
You And Me ft. Céline Dion 2007
Il jouait du piano debout 2005
Donner Pour Donner ft. France Gall 1989
La déclaration d'amour 2005

Тексты песен исполнителя: France Gall
Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour