Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Art of Coming Apart, исполнителя - Fragments Of Unbecoming. Песня из альбома The Art of Coming Apart, в жанре
Дата выпуска: 29.11.2012
Лейбл звукозаписи: Cyclone Empire
Язык песни: Английский
The Art of Coming Apart(оригинал) |
I am closer to freshly earth below than to spirited air above |
Sure enough, to breath means to live |
But do i have any breath, any lungs? |
And above all i’m waiting and sharing tides for a deathless while |
Touching land like an anchor, irrevocably run aground admits the yet uncovered |
Heaven remains silent, ground talks in whispers |
Thou grand charmer-longing for this morbid flirt |
Eternal rest grant to me! |
'Cause nothing seems as perfect as the art of coming apart |
Beneath the dead standing tree, all is covered with coal-black leafage |
Ground is gone… |
Somehow strange, i tough feel save |
I am counting static clouds, time and time again echoing the same line: |
«I envy the Calm» |
Am i immune to life? |
Thou sage of absurd! |
I am breathless furthermore I’m sleepless! |
I am nameless, lately i’m soulless! |
I am about to decide deadness, my inside-a Stygian darkness |
And above all i’m waiting and sharing tides for a deathless while |
Touching land like an anchor, irrevocably run aground admits the yet uncovered |
Искусство расставания(перевод) |
Я ближе к свежей земле внизу, чем к одухотворенному воздуху наверху |
Конечно же, дышать значит жить |
Но есть ли у меня дыхание, легкие? |
И, прежде всего, я жду и разделяю приливы на бессмертное время |
Касаясь земли, как якорь, безвозвратно севший на мель, впускает еще не прикрытую |
Небо молчит, земля говорит шепотом |
Ты великий заклинатель, жаждущий этого болезненного флирта |
Вечный покой даруй мне! |
Потому что ничто не кажется таким совершенным, как искусство распада |
Под мертвым стоящим деревом все покрыто угольно-черной листвой |
Земля исчезла… |
Как-то странно, мне трудно сохранить |
Я считаю статические облака, снова и снова повторяя одну и ту же строку: |
«Завидую Затишью» |
Я невосприимчив к жизни? |
Ты мудрец абсурда! |
Я задыхаюсь, более того, я не сплю! |
Я безымянный, в последнее время я бездушный! |
Я собираюсь решить мертвость, мое внутреннее - стигийская тьма |
И, прежде всего, я жду и разделяю приливы на бессмертное время |
Касаясь земли, как якорь, безвозвратно севший на мель, впускает еще не прикрытую |