| Scattered To The Four Winds (оригинал) | Рассеянный На Все Четыре Стороны (перевод) |
|---|---|
| On high! | На высоком! |
| Impassioned like svelte sylphes we fly | Страстные, как стройные сильфы, мы летаем |
| Carried by perpetual circles of seasons | Переносится вечными кругами сезонов |
| Aside to wind and breath — the archetype symbols | Помимо ветра и дыхания — символов архетипа |
| Now dispersed we are | Теперь мы рассеяны |
| Up to the solar shrine — to pass the archways divine! | До солнечной святыни — пройти божественные своды! |
| One cold inhale to leave the pale — the ephemeral | Один холодный вдох, чтобы уйти от бледного — эфемерного |
| Set ablaze our sensory pleasure | Подожгите наше чувственное удовольствие |
| Now scattered to the four winds we are | Теперь мы рассеяны по четырем ветрам |
