| I’ll take my revenge for what you have done
| Я отомщу за то, что ты сделал
|
| Your life will be left in my hands
| Твоя жизнь останется в моих руках
|
| With all my strength of will
| Со всей силой воли
|
| There’s no reason why, surely none will die!
| Нет никакой причины, конечно, никто не умрет!
|
| Put your hands in mine — together we stand in pain
| Вложи свои руки в мои — вместе мы стоим от боли
|
| The moment absorbs the time, together we walk through the golden rain
| Момент поглощает время, вместе мы идем под золотым дождем
|
| Put your hands in mine …
| Вложи свои руки в мои…
|
| Share your hate with me!
| Поделись со мной своей ненавистью!
|
| The process of being I can’t receive
| Процесс бытия я не могу принять
|
| The love I gave was not enough
| Любви, которую я дал, было недостаточно
|
| Up around the land free at last…
| Вверху, наконец, свободная земля…
|
| Do you know the feeling when your heart gets closed down?
| Вам знакомо чувство, когда ваше сердце закрывается?
|
| It’s like a stab down in your throat stand the tempest!
| Это как удар в горло, выдержите бурю!
|
| There is no reason why, surely some will die
| Нет причин почему, наверняка кто-то умрет
|
| My time has come, I’ll lead you through eternity
| Мое время пришло, я проведу тебя через вечность
|
| These images that I see appear so strange to me
| Эти образы, которые я вижу, кажутся мне такими странными
|
| All the things with life come forth from the dead
| Все вещи с жизнью восстают из мертвых
|
| Can’t you hear the screams in me?
| Разве ты не слышишь во мне крики?
|
| I’m dying for the chance to be
| Я умираю за шанс быть
|
| Pleasure in a time of pain and suffering
| Удовольствие во время боли и страданий
|
| …think of my words and be sure they are real!
| …подумай о моих словах и будь уверен, что они реальны!
|
| Can you make it feel? | Можете ли вы заставить это чувствовать? |
| It’s your destiny to be!
| Это ваша судьба быть!
|
| I’ll take my revenge …
| Я отомщу…
|
| Put your hands in mine … | Вложи свои руки в мои… |