| Sie weiß es besser, mir fehlt 'ne Argumentation
| Она знает лучше, мне не хватает аргумента
|
| Verlier mich seit letztem Jahr nur in Parties und in Drogen
| Только теряй меня на вечеринках и наркотиках с прошлого года.
|
| Wenn du willst, lass vergessen, was war
| Хочешь, пусть забудет, что было
|
| Babe und alles ist im Lot
| Детка, и все в порядке
|
| Doch’s wird niemals, wie’s gestern war
| Но никогда не будет так, как было вчера
|
| Denn wir haben uns längst verloren
| Потому что мы давно потеряли друг друга
|
| Sag kein Wort, Baby, zieh
| Не говори ни слова, детка, тяни
|
| Halt die Balance und vergiss, was gestern war
| Сохраняй равновесие и забудь, что было вчера
|
| Bin wie in Trance und ich flieg
| я в трансе и лечу
|
| Keine Sorge, ist nicht die letzte Nacht
| Не волнуйся, это не последняя ночь
|
| Wann sind wir endlich am Ziel
| Когда мы, наконец, доберемся до места назначения
|
| Frage mich, wie hab ich’s bis jetzt geschafft
| Интересно, как мне удалось до сих пор
|
| Sag kein Wort, Baby, zieh, zieh
| Не говори ни слова, детка, тяни, тяни
|
| Und vergiss, was gestern war
| И забыть, что было вчера
|
| Sag mir, ob’s an dei’m Ex liegt
| Скажи мне, если это твой бывший
|
| Oder ist das deine Art?
| Или это твой стиль?
|
| Rauchst Kippen auf meinem Backseat
| Курящие окурки на заднем сиденье
|
| Obwohl du weißt, dass ich’s hass
| Хотя ты знаешь, что я ненавижу это
|
| Und ich starte den Motor
| И я запускаю двигатель
|
| Deine Haare wehen im Fahrtwind
| Твои волосы развеваются на ветру
|
| Und wir beide rollen wieder in Slow-Mo
| И мы оба снова катимся в замедленном темпе
|
| Zum Glück sind wir heut Abend nicht allein
| К счастью, сегодня мы не одни
|
| Sie weiß es besser, mir fehlt 'ne Argumentation
| Она знает лучше, мне не хватает аргумента
|
| Verlier mich seit letztem Jahr nur in Parties und in Drogen
| Только теряй меня на вечеринках и наркотиках с прошлого года.
|
| Wenn du willst, lass vergessen, was war
| Хочешь, пусть забудет, что было
|
| Babe und alles ist im Lot
| Детка, и все в порядке
|
| Doch’s wird niemals, wie’s gestern war
| Но никогда не будет так, как было вчера
|
| Denn wir haben uns längst verloren
| Потому что мы давно потеряли друг друга
|
| Sag kein Wort, Baby, zieh
| Не говори ни слова, детка, тяни
|
| Halt die Balance und vergiss, was gestern war
| Сохраняй равновесие и забудь, что было вчера
|
| Bin wie in Trance und ich flieg
| я в трансе и лечу
|
| Keine Sorge, ist nicht die letzte Nacht
| Не волнуйся, это не последняя ночь
|
| Wann sind wir endlich am Ziel
| Когда мы, наконец, доберемся до места назначения
|
| Frage mich, wie hab ich’s bis jetzt geschafft
| Интересно, как мне удалось до сих пор
|
| Sag kein Wort, Baby, zieh, zieh
| Не говори ни слова, детка, тяни, тяни
|
| Und vergiss, was gestern war
| И забыть, что было вчера
|
| Schalt dein Handy auf lautlos
| Поставь телефон на беззвучный режим
|
| Schließ die Tür, denn das Licht ist viel zu grell
| Закройте дверь, потому что свет слишком яркий
|
| Ich weiß, du willst es genauso
| Я знаю, ты тоже этого хочешь
|
| Spür, deine Aura ist nicht von dieser Welt
| Почувствуйте, что ваша аура вне этого мира
|
| Nur wir beide im Auto
| Только мы вдвоем в машине
|
| Zum dritten Mal schon geblitzt, wir fahren zu schnell
| Вспыхнул в третий раз, мы едем слишком быстро
|
| Im Rückspiegel zieht Rauch hoch
| Дым поднимается в зеркало заднего вида
|
| Neben mir brauchst du dich nicht zu verstellen
| Тебе не нужно притворяться рядом со мной.
|
| Sie weiß es besser, mir fehlt 'ne Argumentation
| Она знает лучше, мне не хватает аргумента
|
| Verlier mich seit letztem Jahr nur in Parties und in Drogen
| Только теряй меня на вечеринках и наркотиках с прошлого года.
|
| Wenn du willst, lass vergessen, was war
| Хочешь, пусть забудет, что было
|
| Babe und alles ist im Lot
| Детка, и все в порядке
|
| Doch’s wird niemals, wie’s gestern war
| Но никогда не будет так, как было вчера
|
| Denn wir haben uns längst verloren
| Потому что мы давно потеряли друг друга
|
| Sag kein Wort, Baby, zieh
| Не говори ни слова, детка, тяни
|
| Halt die Balance und vergiss, was gestern war
| Сохраняй равновесие и забудь, что было вчера
|
| Bin wie in Trance und ich flieg
| я в трансе и лечу
|
| Keine Sorge, ist nicht die letzte Nacht
| Не волнуйся, это не последняя ночь
|
| Wann sind wir endlich am Ziel
| Когда мы, наконец, доберемся до места назначения
|
| Frage mich, wie hab ich’s bis jetzt geschafft
| Интересно, как мне удалось до сих пор
|
| Sag kein Wort, Baby, zieh, zieh
| Не говори ни слова, детка, тяни, тяни
|
| Und vergiss, was gestern war | И забыть, что было вчера |