| Ich kenn' kein Limit, hass' diese Stille
| Я не знаю предела, ненавижу эту тишину
|
| Nein, ich weiß nicht, was da noch in meinem Gin ist
| Нет, я не знаю, что еще в моем джине
|
| Weite Pupillen, ich dance zum Rhythm
| Широкие зрачки, я танцую в ритме
|
| Ich hab' kein’n Stempel an der Hand und auch kein Ticket
| У меня нет ни печати на руке, ни билета
|
| Ich steh' nicht an, ich kenn' das Spiel
| Я не жду, я знаю игру
|
| Der Türsteher erkennt mich nie
| Вышибала никогда не узнает меня
|
| «Vielleicht kommst du das nächste Mal rein»
| "Может быть, ты зайдешь в следующий раз"
|
| Und der DJ spielt die selben Lieder
| И диджей играет те же песни
|
| «Back To Back» und «Valerie»
| «Спина к спине» и «Валерия»
|
| Ja, ich glaub', du verstehst, was ich mein'
| Да, я думаю, вы понимаете, что я имею в виду
|
| Wir sind schon zu high
| Мы уже слишком высоко
|
| There’s no way to heaven, ey
| Нет пути на небеса, эй
|
| V.I.P. | VIP |
| plus zwei
| плюс два
|
| Im Club twenty-seven, ey
| В клубе двадцать семь, эй
|
| Hol mich ab, sag Bescheid
| забери меня дай мне знать
|
| Merkst du nicht, wie schnell es geht?
| Разве вы не замечаете, как быстро это происходит?
|
| Wir komm’n nicht dran vorbei
| Мы не можем пройти мимо
|
| Für uns gibt es kein Getaway
| Для нас нет выхода
|
| Wir sind schon zu high
| Мы уже слишком высоко
|
| There’s no way to heaven, ey
| Нет пути на небеса, эй
|
| V.I.P. | VIP |
| plus zwei
| плюс два
|
| Im Club twenty-seven, ey
| В клубе двадцать семь, эй
|
| Hol mich ab, sag Bescheid
| забери меня дай мне знать
|
| Merkst du nicht, wie schnell es geht?
| Разве вы не замечаете, как быстро это происходит?
|
| Wir komm’n nicht dran vorbei
| Мы не можем пройти мимо
|
| Für uns gibt es kein Getaway
| Для нас нет выхода
|
| E-e-e-erreich' das Limit und hör' die Stimmen
| Э-э-э-достичь предела и услышать голоса
|
| Ich glaub', ich weiß jetzt langsam, was da in mei’m Gin ist
| Кажется, теперь я начинаю понимать, что у меня в джине.
|
| Weite Pupillen, ich dance zum Rhythm
| Широкие зрачки, я танцую в ритме
|
| Gib mir den Stempel auf die Hand, hier ist mein Ticket
| Поставь печать на мою руку, вот мой билет
|
| Baby, ich glaub', wir sind Member
| Детка, я думаю, что мы члены
|
| Geb' an der Garderobe die Seele ab
| Рука в душе в гардеробе
|
| Auf der Liste hat es nur begrenzt Platz
| Он имеет ограниченное место в списке
|
| Mach schnell, dass ihn dir keiner nehm’n kann
| Сделай это быстро, чтобы никто не мог отнять это у тебя.
|
| Du brauchst dich nicht zu verändern, hier drin kann’s weitergeh’n
| Вам не нужно меняться, здесь все может продолжаться
|
| Ja, Baby, denk dran, die Zeit bleibt ab heut steh’n
| Да, детка, помни, время остановилось с сегодняшнего дня
|
| Wir sind schon zu high
| Мы уже слишком высоко
|
| There’s no way to heaven, ey
| Нет пути на небеса, эй
|
| V.I.P. | VIP |
| plus zwei
| плюс два
|
| Im Club twenty-seven, ey
| В клубе двадцать семь, эй
|
| Hol mich ab, sag Bescheid
| забери меня дай мне знать
|
| Merkst du nicht, wie schnell es geht?
| Разве вы не замечаете, как быстро это происходит?
|
| Wir komm’n nicht dran vorbei
| Мы не можем пройти мимо
|
| Für uns gibt es kein Getaway
| Для нас нет выхода
|
| Getaway, Getaway, Getaway
| Уходи, уходи, уходи
|
| Getaway, Getaway, Getaway, oh-oh
| Бегство, бегство, бегство, о-о
|
| Wir sind schon zu high
| Мы уже слишком высоко
|
| There’s no way to heaven, ey
| Нет пути на небеса, эй
|
| V.I.P. | VIP |
| plus zwei
| плюс два
|
| Im Club twenty-seven, ey
| В клубе двадцать семь, эй
|
| Hol mich ab, sag Bescheid
| забери меня дай мне знать
|
| Merkst du nicht, wie schnell es geht?
| Разве вы не замечаете, как быстро это происходит?
|
| Wir komm’n nicht dran vorbei
| Мы не можем пройти мимо
|
| Für uns gibt es kein Getaway
| Для нас нет выхода
|
| Wir sind schon zu high
| Мы уже слишком высоко
|
| There’s no way to heaven, ey
| Нет пути на небеса, эй
|
| V.I.P. | VIP |
| plus zwei
| плюс два
|
| Im Club twenty-seven, ey
| В клубе двадцать семь, эй
|
| Hol mich ab, sag Bescheid
| забери меня дай мне знать
|
| Merkst du nicht, wie schnell es geht?
| Разве вы не замечаете, как быстро это происходит?
|
| Wir komm’n nicht dran vorbei
| Мы не можем пройти мимо
|
| Für uns gibt es kein Getaway | Для нас нет выхода |