| Mama, wir hab’n uns monatelang nicht geseh’n
| Мама, мы не виделись месяцами
|
| Doch ich hole dich bald nach Berlin (-lin)
| Но я скоро доставлю тебя в Берлин (-лин)
|
| Alles gut, weil ich Money verdien’n
| Все хорошо, потому что я зарабатываю деньги
|
| Bring mir Oliven zum Aperitif (ja)
| Принеси мне оливки на аперитив (да)
|
| Ja, das Mädchen hier neben mir lügt
| Да девушка рядом со мной лежит
|
| Wenn sie mir sagt, dass sie mich liebt
| Когда она говорит мне, что любит меня
|
| Eine an der Ampel reicht, ja, der Scheiß ist so fair
| Одного на светофоре достаточно, да, это дерьмо такое честное
|
| Alles hat sein’n Preis, ich bezahl' ihn zu gern
| Все имеет свою цену, я счастлив ее заплатить
|
| Mein Leben wär nicht frei, wenn ich so wie du wär
| Моя жизнь не была бы свободной, если бы я был таким, как ты
|
| Ich bin grad in der Schweiz und vergesse die Zeit, die Zeit
| Я сейчас в Швейцарии и забываю время, время
|
| Ich komm' bald heim (Ich komm' bald)
| Я скоро буду дома (скоро буду дома)
|
| Bin auf dem Weg (auf mei’m Weg)
| Я уже в пути (в пути)
|
| Noch ein paar Meil’n, ja
| Еще несколько миль, да
|
| Bis wir uns wiederseh’n (ohh)
| Пока мы не встретимся снова (ооо)
|
| Sag mir nur, wie weit (wie weit?)
| Просто скажи мне, как далеко (как далеко?)
|
| Soll das noch geh’n? | Это все еще возможно? |
| (ja)
| (Да)
|
| Das ist der Preis, den ich zahl' für dieses Leben, ja
| Это цена, которую я плачу за эту жизнь, да
|
| Ich komm' bald heim (Ich komm' bald)
| Я скоро буду дома (скоро буду дома)
|
| Bin auf dem Weg (auf mei’m Weg)
| Я уже в пути (в пути)
|
| Noch ein paar Meil’n, ja
| Еще несколько миль, да
|
| Bis wir uns wiederseh’n (ohh)
| Пока мы не встретимся снова (ооо)
|
| Yeah, sag mir nur, wie weit (wie weit?)
| Да, просто скажи мне, как далеко (как далеко?)
|
| Soll das noch geh’n? | Это все еще возможно? |
| (wie weit?)
| (как далеко?)
|
| Das ist der Preis, den ich zahl' für dieses Leben, ey, jaa
| Это цена, которую я плачу за эту жизнь, эй, да
|
| Der Himmel färbt sich violett, bin auf dem Highway (-way)
| Небо багровеет, я на шоссе (-путь)
|
| Drei Tage wach und, ja, mal wieder bleibt die Zeit steh’n (time)
| Пробудитесь три дня и, да, время снова остановится (время)
|
| Seit einem Jahr schon unterwegs und ich hab' Heimweh (woah)
| Уже год в пути, и я тоскую по дому (уоу)
|
| Ich hab' Heimweh
| Я тоскую по дому
|
| Zu viel Dämonen im Kopf (ja)
| Слишком много демонов в голове (да)
|
| Betäube sie mit einem Shot (Shot)
| Оглушить их выстрелом (выстрелом)
|
| Bring' mir Whiskey on the rocks (rocks)
| Принеси мне виски со льдом (скалы)
|
| Meine Seele ist lost (ah)
| Моя душа потеряна (ах)
|
| Komm' aus der Honeymoon-Suite (Suite)
| Выходите из люкса для новобрачных (люкс)
|
| Laufe bei Nacht durch Berlin (woah)
| Прогулка по Берлину ночью (уоу)
|
| Alles wirkt so plakativ, ja
| Все кажется таким смелым, да
|
| Vermisse den Duft meiner Street (jaa)
| Скучаю по запаху моей улицы (да)
|
| Spür' das Adrenalin (Push)
| Почувствуйте адреналин (Push)
|
| Sag mir, was ist passiert?
| скажи мне, что произошло
|
| Seit Tagen bist du nicht hier (yo)
| Тебя не было здесь несколько дней (лет)
|
| Mein Leben so wie ein Film (shoot)
| Моя жизнь как кино (съёмка)
|
| Ich folge meinem Instinkt, ja
| Я следую своим инстинктам, да
|
| Liege wach bis um 4 (um 4)
| Не спать до 4 (4 часа)
|
| Und frag' mich wieder nach dem Sinn, ja
| И снова спроси меня о смысле, да
|
| Ich komm' bald heim (Ich komm' bald)
| Я скоро буду дома (скоро буду дома)
|
| Bin auf dem Weg (auf mei’m Weg)
| Я уже в пути (в пути)
|
| Noch ein paar Meil’n, ja
| Еще несколько миль, да
|
| Bis wir uns wiederseh’n (ohh)
| Пока мы не встретимся снова (ооо)
|
| Sag mir nur, wie weit (wie weit?)
| Просто скажи мне, как далеко (как далеко?)
|
| Soll das noch geh’n? | Это все еще возможно? |
| (ja)
| (Да)
|
| Das ist der Preis, den ich zahl' für dieses Leben, ja
| Это цена, которую я плачу за эту жизнь, да
|
| Ich komm' bald heim (Ich komm' bald)
| Я скоро буду дома (скоро буду дома)
|
| Bin auf dem Weg (auf mei’m Weg)
| Я уже в пути (в пути)
|
| Noch ein paar Meil’n, ja
| Еще несколько миль, да
|
| Bis wir uns wiederseh’n (ohh)
| Пока мы не встретимся снова (ооо)
|
| Yeah, sag mir nur, wie weit (wie weit?)
| Да, просто скажи мне, как далеко (как далеко?)
|
| Soll das noch geh’n? | Это все еще возможно? |
| (wie weit?)
| (как далеко?)
|
| Das ist der Preis, den ich zahl' für dieses Leben, ey, jaa | Это цена, которую я плачу за эту жизнь, эй, да |