| Life's Death Code (оригинал) | Life's Death Code (перевод) |
|---|---|
| Condemned!!! | Осужден!!! |
| I have no strengh | у меня нет сил |
| No certain path unconscious | Нет определенного пути без сознания |
| Set!!! | Набор!!! |
| The breath of end | Дыхание конца |
| Become the law, the life’s death code | Стань законом, кодом смерти жизни |
| Cells… Their oppression smells | Клетки… Их угнетение пахнет |
| And brings so far my ego | И заводит так далеко мое эго |
| Slay… The senseless chains | Убей… Бессмысленные цепи |
| She waits behold… The dance | Она ждет вот… Танец |
| My constant claim… The horizon never was useless | Мое постоянное требование… Горизонт никогда не был бесполезен |
| I will stand!!! | Я буду стоять!!! |
| Tireless | Неутомимый |
| Oh!!! | Ой!!! |
| How many stupid things | Сколько глупостей |
| I let and learnt from the past | Я позволил и узнал из прошлого |
| Blinded!!! | Слепой!!! |
| poor!!! | бедных!!! |
| Thrilled by the lie | В восторге от лжи |
| While… I couldn’t enter… My darkness… | Пока... я не мог войти... моя тьма... |
| A throne in the night | Трон в ночи |
| My darkness… Beyond!!! | Моя тьма... За гранью!!! |
| The noisy throng!!! | Шумная толпа!!! |
| Lonely!!! | Одинокий!!! |
| Cold!!! | Холодный!!! |
| There’s no wall too high | Нет слишком высоких стен |
| Neither their end would advance… | Ни один их конец не продвинется… |
| My self delayed dusk | Мои запаздывающие сумерки |
