| You know me, I used to get caught up in everyday life | Ты знаешь меня, я был загнан в рамки повседневности |
| Tried to make it through my day so i could sleep at night | Пытался пронести через нее каждый свой день, это помогало мне спать спокойно, |
| Tried to figure out my way through the maze | Пытался переосмыслить свой жизненный путь через лабиринт |
| Of rights and wrongs, but like you used to say | Верных решений и ошибок, но, как и ты, был убежден, |
| Nothing feels like it's really worth it | Что нет того, ради чего действительно нужно так стараться, |
| Forget perfect, i'm trying not to be worthless | Не считая идеала; я старался не быть ничтожным, |
| Since i last saw you i been lookin for a purpose | Когда я в последний раз тебя повстречал, я был в поиске цели, |
| Well i met this kid who thought like i did | Да, я повстречал того парня, который думал о том же, |
| He had a weird way of lookin at it | У него были странные взгляды на это, |
| This is what he said | И вот что он сказал: |
| | |
| Slip out the back before they know you were there | Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь, |
| And at the worst you'll see nobody cares | И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать, |
| Cos you don't wanna be around when it all goes down | Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг — одни проблемы, |
| Even heroes know when to be scared | Даже герои знают, когда нужно бояться. |
| Slip out the back before they know you were there | Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь, |
| And at the worst you'll see nobody cares | И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать, |
| Cos you don't wanna be around when it all goes down | Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг — одни проблемы, |
| Even heroes know when to be scared | Даже герои знают, когда нужно бояться. |
| | |
| I don't remember where i met him or remember his name | Я не помню, где с ним повстречался и не помню его имени, |
| But he walked funny like he was too big for his frame | Но у него была такая забавная походка, словно он не помещался в себе, |
| Just over five foot but he weighed a buck fifty | Ростом всего лишь около пяти футов, а весил больше пятидесяти, |
| And what he said just seemed so right it stuck with me | А то, что он сказал, казалось таким правильным? и я зациклился на этих словах, |
| Listen its like poker you can play your best | Послушай, это как покер, ты можешь играть лучшую партию в своей жизни, |
| But you got to know when to fold your cards and take a rest | Но ты просто обязан знать, когда сложить свои карты и остановиться, |
| And know when to hold your cards and hold your breath | И знать, когда придержать свои карты и затаить дыхание, |
| And hope that nobody else is stacking the deck because | И надеяться, что никто больше не подтасовывает карты, ведь |
| I don't need to tell you that life isn't fair, it doesn't care | Ты же и так заешь, что жизнь не справедлива, она равнодушно, |
| It arbitrarily cuts off your air, and like you i want someone to say its okay | Неожиданно перекрывает тебе кислород, и как ты, я хотел бы, что бы кто-нибудь сказал мне, что все в порядке, |
| But in the truest parts of our hearts everybody's afraid | Но в глубине души, каждый из нас напуган |
| But just underappreciated and overwhelmed | До смерти, кругом всепоглощающий страх, |
| Fighting so hard to hide our fear that were scaring ourselves | Мы с таким трудом пытаемся скрыть то, что приводит нас в ужас, |
| You understand when I'm saying that you always did | Ты понимаешь, что я сейчас описываю твои привычные действия, |
| But its different in the words of a cowardly kid | Они отличаются от слов трусливого ребенка |
| | |
| Slip out the back before they know you were there | Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь, |
| And at the worst you'll see nobody cares | И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать, |
| Cos you don't wanna be around when it all goes down | Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг — одни проблемы, |
| Even heroes know when to be scared | Даже герои знают, когда нужно бояться. |
| Slip out the back before they know you were there | Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь, |
| And at the worst you'll see nobody cares | И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать, |
| Cos you don't wanna be around when it all goes down | Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг — одни проблемы, |
| Even heroes know when to be scared | Даже герои знают, когда нужно бояться. |
| | |
| I'm no hero, you remember how i was, you know | Я не герой, ты помнишь, каким я был, ты знаешь, |
| All i ever did was worry, feeling out of control | Все мои действия были беспокойными, я был неуправляем, |
| To the point where everything was going end over end | А в тех ситуациях, где все могло идти своим чередом, |
| I'm spinning around in circles again | Я не мог успокоиться, я шел по замкнутому кругу, |
| This is where you come in | Потом ты вошел в мою жизнь, |
| All of this to explain to you why | Все это для того, чтобы объяснить тебе, почему |
| I had to separate myself away from yesterday's life | Я теперь не такой, как раньше, |
| Please remember this isn't how i hoped it would be | Пожалуйста, помни, что я надеялся не на такой исход, |
| But i had to protect you from me | Но так я хоть защитил тебя от себя, |
| That's why i slipped out the back before you knew i was there | Поэтому я незаметно ускользнул, пока ты не узнал, что я был здесь, |
| I know you felt unprepared | Я знаю, ты был к этому не готов, |
| But every single time i was around i just bring you down | Но ведь каждый раз, когда я был рядом, я только делал тебе больнее, |
| And i could tell that it was time to be scared | И на тот момент я мог сказать, что пришло время бояться, |
| That's why i slipped out the back before you knew i was there | Поэтому я незаметно ускользнул, пока ты не узнал, что я был здесь, |
| And i know the way i left wasn't fair | И я знаю, что покинуть тебя было нечестно, |
| I didn't want to be around just to bring you down | Но я не хочу быть рядом, только и делая, что причинять тебе боль, |
| I'm not a hero but don't think i didn't care | Я не герой, но не думай, что мне на это наплевать. |
| | |