Перевод текста песни Il confine - FOLKSTONE

Il confine - FOLKSTONE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il confine, исполнителя - FOLKSTONE. Песня из альбома Restano i Frammenti, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 20.01.2013
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Итальянский

Il confine

(оригинал)
In preda al ricordo di mille parole
Maledizioni al vento
Sguardi confusi accecati dal Sole
Una valle scordata persino dal tempo
Là dove il confine incontra il tramonto
Riposano inermi lo schiavo e il tiranno
Vicini in un sonno di eterna distanza
«Sordi sospiri che d’improvviso affrontano
Frastuono d’ipocrisia
Lenta la mente trama il declino dell’essere
Deride, inganna la via»
Antica rivalità
Istinto e Civiltà
Tracciate nei solchi di rughe e miseria
Tradizioni oscure
Persi nel lento scandire dei giorni
Riflessi d’usanze che celan timore
Le arti lontane… passi ed ere
Ritraggono istanti di eclissi ed albori
Illuse di dar vita ad un eco incessante
«Sordi sospiri che d’improvviso affrontano
Frastuono d’ipocrisia
Lenta la mente trama il declino dell’essere
Deride, inganna la via»
Antica rivalità
Istinto e civiltà
Non giungono a me
Resti d’immortalità
Ma vite comuni che
Storia hanno scritto col sangue

Границы

(перевод)
В тисках памяти тысячи слов
Проклятия на ветер
Смущенные взгляды, ослепленные солнцем
Долина, забытая даже временем
Где граница встречается с закатом
Пусть раб и тиран остаются беспомощными
Соседи во сне вечной дали
«Глухие вздохи, что вдруг сталкиваются
Шум лицемерия
Медленный ум замышляет упадок бытия
Издевается, обманывает путь»
Древнее соперничество
Инстинкт и цивилизация
След в бороздах морщин и страданий
Темные традиции
Потерянный в медленном течении дней
Отражения обычаев, которые скрывают страх
Далекие искусства... шаги и века
Они изображают моменты затмения и рассвета
Он был введен в заблуждение, чтобы создать непрекращающееся эхо
«Глухие вздохи, что вдруг сталкиваются
Шум лицемерия
Медленный ум замышляет упадок бытия
Издевается, обманывает путь»
Древнее соперничество
Инстинкт и цивилизация
Они не приходят ко мне
Остатки бессмертия
Но обычная жизнь, которая
История, которую они написали кровью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In caduta libera 2014
In Taberna 2008
Le voci della sera ft. Chris Dennis 2014
Nebbie 2012
Omnia fert aetas 2012
Elicriso (C'era un Pazzo) 2019
Storia qualunque 2012
Con passo pesante 2008
Briganti di montagna 2008
La tredicesima ora 2014
Mercanti anonimi 2014
Prua contro il nulla 2014
Non saro' mai 2012
Dritto Al Petto 2017
In Assenza di Rumore 2019
Frammenti 2013
Alza il corno 2013
Mare Dentro 2017
E Vado Via 2017
Anime dannate 2013

Тексты песен исполнителя: FOLKSTONE