А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
F
FOLKSTONE
Frammenti
Перевод текста песни Frammenti - FOLKSTONE
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frammenti, исполнителя -
FOLKSTONE.
Песня из альбома Restano i Frammenti, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 20.01.2013
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Итальянский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Frammenti
(оригинал)
Scivola… Rancore immemore
Evoca… Pensieri lividi di ambiguità
Restano i frammenti
Implosi in momenti bui
Solo… Riflessi porpora
Dal presente cancellerò
«Se immensa vastità
Spezza simmetrie
Chiuso in trappole
Non dimentico»
Distruggo la mia viltà
Orgoglio scomodo io placherò
Creo veli di fumo
Dal mondo mi isolo
Dubbio… Io ti lacererò
Strappo via la mia identità
«Se immensa vastità
Spezza simmetrie
Chiuso in trappole
Non dimentico
Le luci spente già
In gelide foschie
Nel fuoco mio arderò
Niente e' stabile»
Фрагменты
(перевод)
Проскальзывает... Незаметная обида
Навевает… ярость мысли о двусмысленности
Фрагменты остаются
Я умолял в темные времена
Просто... Фиолетовые отблески
Из настоящего я удалю
«Если необъятная необъятность
Нарушайте симметрию
Заперт в ловушках
Я не забываю"
Я уничтожаю свою трусость
Неудобную гордость я успокою
Я создаю завесы дыма
Я изолирую себя от мира
Сомневаюсь... я разорву тебя на части
Я отрываю свою личность
«Если необъятная необъятность
Нарушайте симметрию
Заперт в ловушках
я не забываю
уже погас свет
В ледяных туманах
В моем огне я буду гореть
Ничто не стабильно»
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
In caduta libera
2014
In Taberna
2008
Le voci della sera
ft. Chris Dennis
2014
Nebbie
2012
Omnia fert aetas
2012
Elicriso (C'era un Pazzo)
2019
Storia qualunque
2012
Con passo pesante
2008
Briganti di montagna
2008
La tredicesima ora
2014
Mercanti anonimi
2014
Prua contro il nulla
2014
Non saro' mai
2012
Dritto Al Petto
2017
In Assenza di Rumore
2019
Alza il corno
2013
Mare Dentro
2017
E Vado Via
2017
Anime dannate
2013
Supernova
2017
Тексты песен исполнителя: FOLKSTONE
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
King of the New York Streets
2015
Speed of Light
ft.
B.o.B
,
OJ Da Juiceman
2015
Ele Me Quis
2016