| Storia che ha inizio ma una fine non ha
| История, у которой есть начало, но нет конца
|
| Nato in un angolo di mondo io fui
| Я родился в уголке мира
|
| Son figlio di luoghi e di giorni effimeri
| Я сын мест и эфемерных дней
|
| Di volti e delle voci e dei profumi che le notti portavano a me
| О лицах, голосах и запахах, которые ночи приносили мне
|
| Omnia fert aetas
| Omnia fert aetas
|
| Nomen est omen
| Номен есть предзнаменование
|
| Su strade colme o vuote è il mio spettacolo
| На полных или пустых улицах это мое шоу
|
| Erro e dimoro ovunque e da nessuno sto
| Я ошибаюсь и живу везде и я никто
|
| Compagni di viaggio il sogno condividono
| Попутчики делятся мечтой
|
| Bicchiere colmo passo un’altra storia di raminghi, artisti racconterò
| Полный стакан прохожу очередную историю странников, художников расскажу
|
| Omnia fert aetas
| Omnia fert aetas
|
| Nomen est omen
| Номен есть предзнаменование
|
| Moto apparente delle cose inutili
| Видимое движение бесполезных вещей
|
| Cambiano vorticosi stati d’animo
| Кружащиеся настроения меняются
|
| Un relativo punto fermo io non ho
| У меня нет относительной фиксированной точки
|
| Le ore sempre cantano di stagioni e di domande senza una replica
| Часы всегда поют времена года и вопросы без ответа
|
| Omnia fert aetas
| Omnia fert aetas
|
| Nomen est omen
| Номен есть предзнаменование
|
| Sorte mi affida un posto fortuito
| Сорте доверяет мне случайное место
|
| Senza sapere quando lo pretenderà
| Не зная, когда он потребует этого
|
| Cosi' bevo un sorso di ogni breve attimo
| Поэтому я делаю глоток каждого короткого момента
|
| Senza esitare sguardi nei miei ricordi imprimo un’altra storia mi attende già
| Не стесняясь взглядов в свои воспоминания, я запечатлеваю, что меня уже ждет другая история.
|
| Omnia fert aetas
| Omnia fert aetas
|
| Nomen est omen
| Номен есть предзнаменование
|
| «Tempo è una retta via
| «Время — прямой путь
|
| Che si chiude in un cerchio e va
| Который замыкается в круг и уходит
|
| Verso idea d’infinito io scivolai
| К идее бесконечности я скатился
|
| Certo che tutto andrà
| Конечно все получится
|
| Senza me» | Без меня" |