Перевод текста песни Elicriso (C'era un Pazzo) - FOLKSTONE

Elicriso (C'era un Pazzo) - FOLKSTONE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elicriso (C'era un Pazzo), исполнителя - FOLKSTONE. Песня из альбома Diario di un Ultimo, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Итальянский

Elicriso (C'era un Pazzo)

(оригинал)
C’era un pazzo che dormiva nella mia strada
C’era un pazzo che sognava la mia strada
Vedeva il vento soffiare
Spirava la sua libertà
Tu sei come me
Piangerò, riderò con il vino addosso
E sarò come te con te accanto
E vivo con te nell’incanto che sarà per me
Il fuoco
C’ero io che dormivo nella sua strada
C’ero io che sognavo la sua strada
Sentivo il sole bruciare
Vedevo la mia libertà
Viaggerò, scoprirò con il cuore addosso
Tu sarai come me con me accanto
E vivi con me nell’incanto che sarà per te
Il fuoco
Sei la danza che scompiglia
Piangerò, riderò con il vino addosso
E sarò come te con te accanto
E vivo con te nell’incanto che sarà per me
Il fuoco
Viaggerò, scoprirò con il cuore addosso
Tu sarai come me con me accanto
E vivi con me nell’incanto che sarà per te
Il fuoco

Бессмертник (Там был Сумасшедший)

(перевод)
На моей улице спал сумасшедший
Был сумасшедший, который мечтал о моем пути
Он видел, как дул ветер
Его свобода вращалась
Ты похож на меня
Я буду плакать, я буду смеяться над вином
И я буду как ты с тобой рядом со мной
И я живу с тобой в чарах, которые будут для меня
Огонь
Я спал на его улице
Это я мечтал о его пути
Я чувствовал, как солнце горит
Я увидел свою свободу
Я буду путешествовать, я открою сердцем
Ты будешь как я со мной рядом с тобой
И живи со мной в чарах, которые будут для тебя
Огонь
Ты танец, который разрушает
Я буду плакать, я буду смеяться над вином
И я буду как ты с тобой рядом со мной
И я живу с тобой в чарах, которые будут для меня
Огонь
Я буду путешествовать, я открою сердцем
Ты будешь как я со мной рядом с тобой
И живи со мной в чарах, которые будут для тебя
Огонь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In caduta libera 2014
In Taberna 2008
Le voci della sera ft. Chris Dennis 2014
Nebbie 2012
Omnia fert aetas 2012
Storia qualunque 2012
Con passo pesante 2008
Briganti di montagna 2008
La tredicesima ora 2014
Mercanti anonimi 2014
Prua contro il nulla 2014
Non saro' mai 2012
Dritto Al Petto 2017
In Assenza di Rumore 2019
Frammenti 2013
Alza il corno 2013
Mare Dentro 2017
E Vado Via 2017
Anime dannate 2013
Supernova 2017

Тексты песен исполнителя: FOLKSTONE