| I get a rush every time she walks by
| Я чувствую прилив каждый раз, когда она проходит мимо
|
| I got the fever burnin' me up inside
| У меня лихорадка сжигает меня внутри
|
| The way she moves is something else
| То, как она двигается, это что-то другое
|
| When she walks by even a blind man turns his head
| Когда она проходит мимо, даже слепой поворачивает голову
|
| You’d better believe it
| Вам лучше поверить в это
|
| The way she shakes and rattles her bones
| Как она трясется и гремит костями
|
| She says «Don't touch»
| Она говорит «Не трогай»
|
| But I just can’t leave her alone
| Но я просто не могу оставить ее одну
|
| I just can’t leave her alone
| Я просто не могу оставить ее одну
|
| She’s smokin', she’s so hot
| Она курит, она такая горячая
|
| My animal instinct says I’ve got to take a cheap shot
| Мой животный инстинкт говорит, что я должен сделать дешевую попытку
|
| I’d sell my mother, I’d cheat and lie
| Я бы продал свою мать, я бы обманул и солгал
|
| I’d do anything to get my hands on the merchandise
| Я бы сделал все, чтобы заполучить товар
|
| You’d better believe it
| Вам лучше поверить в это
|
| The way she shakes and rattles her bones
| Как она трясется и гремит костями
|
| She says «Don't touch»
| Она говорит «Не трогай»
|
| But I just can’t leave her alone
| Но я просто не могу оставить ее одну
|
| I’ve just gotta get my hands dirty
| Мне просто нужно испачкать руки
|
| She’s got style, class, a little panache
| У нее есть стиль, класс, немного щегольства
|
| She’s the kind of girl I can’t resist
| Она такая девушка, перед которой я не могу устоять
|
| She’s got the look and I bet she’s got the rhythm
| У нее есть внешний вид, и я уверен, у нее есть ритм
|
| Take any man to the limit
| Доведите любого человека до предела
|
| I just can’t leave her alone
| Я просто не могу оставить ее одну
|
| I just can’t leave her alone
| Я просто не могу оставить ее одну
|
| I said I just
| Я сказал, что просто
|
| I said I just
| Я сказал, что просто
|
| I said I just can’t
| Я сказал, что просто не могу
|
| Leave her alone
| Оставь ее в покое
|
| From the FM album TAKIN' IT TO THE STREETS | Из FM-альбома TAKIN' IT TO THE STREETS |