| Turning to the right, feel it getting tight
| Повернув направо, почувствуйте, как становится туго
|
| Demands of the heart, my hands rip apart
| Требования сердца, мои руки разрываются
|
| I’m so afraid, my welcome overstayed
| Я так боюсь, мой прием просрочен
|
| Never find a way to make all this okay
| Никогда не находите способ сделать все это хорошо
|
| Sleepless nights, I am forever awake
| Бессонные ночи, я вечно бодрствую
|
| Awake
| Бодрствующий
|
| Just one taste, won’t let it go to waste
| Всего один вкус, он не пропадет зря
|
| The way I feel is never to reveal
| То, что я чувствую, никогда не раскрывается
|
| Just one taste
| Всего один вкус
|
| Fucking sick of this, hope my tongue don’t slip
| Чертовски надоело это, надеюсь, мой язык не соскользнет
|
| Familiar trips, loosen up its grip
| Знакомые поездки, ослабьте хватку
|
| Instincts never worked anyway
| Инстинкты никогда не работали в любом случае
|
| What I’ve seen I just can’t say
| То, что я видел, я просто не могу сказать
|
| My sight’s been taken but my eyes betray
| Мое зрение было потеряно, но мои глаза предают
|
| Just one taste, won’t let it go to waste
| Всего один вкус, он не пропадет зря
|
| The way I feel is never to reveal
| То, что я чувствую, никогда не раскрывается
|
| Just one taste of my own space, yeah
| Только один вкус моего собственного пространства, да
|
| Just one taste, yeah
| Всего один вкус, да
|
| Just one taste of my own space, yeah
| Только один вкус моего собственного пространства, да
|
| My hands at my back, pushing violent acts
| Мои руки за спиной, толкающие насильственные действия
|
| The truth an artifact, the rabbit in the hat
| Правда артефакт, кролик в шляпе
|
| Kicking out this make believe
| Выбивание этого притворства
|
| Dedicate a new belief
| Посвятить новую веру
|
| The risk runs high, but I gotta try
| Риск высок, но я должен попытаться
|
| Hold it all inside until the day I die
| Держи все это внутри до того дня, когда я умру
|
| Just one taste, won’t let it go to waste
| Всего один вкус, он не пропадет зря
|
| The way I feel is never to reveal
| То, что я чувствую, никогда не раскрывается
|
| Just one taste of my own space, yeah
| Только один вкус моего собственного пространства, да
|
| Just one taste, yeah
| Всего один вкус, да
|
| Of my own space, yeah
| Из моего собственного пространства, да
|
| Just one taste, yeah
| Всего один вкус, да
|
| Of my own space, yeah
| Из моего собственного пространства, да
|
| Just one taste, yeah
| Всего один вкус, да
|
| Of my own space, yeah | Из моего собственного пространства, да |