| Play heed this take of the prince of darkness,
| Прислушайтесь к этому взгляду князя тьмы,
|
| Whom we’re taught to fear from day number one.
| Кого нас учат бояться с первого дня.
|
| The beguiling serpent, king of the underworld,
| Обольстительный змей, царь подземного мира,
|
| Betrayer and mocker of heaven’s chosen one.
| Предатель и насмешник небесного избранника.
|
| Evil and wicked dreamer, creator of sins,
| Злой и лукавый мечтатель, творец грехов,
|
| Ultimate deceiver; | Абсолютный обманщик; |
| longing to take you in.
| страстно желая принять тебя.
|
| He promises earthly glory, if you play his game;
| Он обещает земную славу, если вы будете играть в его игру;
|
| «I won’t let the firebombs hurt you, just
| «Я не позволю зажигательным бомбам навредить тебе, просто
|
| Number your head and take my name.»
| Пронумеруй свою голову и возьми мое имя».
|
| Belial begins his scheming, treacherous plan,
| Белиал начинает свой коварный, коварный план,
|
| Turns brother on brother, toys with the leaders of man.
| Натравливает брата на брата, играет с лидерами человечества.
|
| He creates before them illusions of broken truce,
| Он создает перед ними иллюзии нарушенного перемирия,
|
| A wicked plot of deception, that commanders cannot refuse.
| Злой заговор обмана, от которого командиры не могут отказаться.
|
| In a short time he has control,
| За короткое время у него есть контроль,
|
| USA, Russia, chaos from pole to pole.
| США, Россия, хаос от полюса до полюса.
|
| Mankind’s worst nightmare, it’s too late to pray,
| Худший кошмар человечества, слишком поздно молиться,
|
| Hold tight and take your last breath,
| Держись крепче и сделай свой последний вздох,
|
| The missiles are on their way… DOOMSDAY!
| Ракеты уже в пути... СУДНЫЙ ДЕНЬ!
|
| All over the earth the horror begins,
| По всей земле начинается ужас,
|
| This time there’s no second chance.
| На этот раз второго шанса не будет.
|
| Firebombs… deathly flash, vapors spread so fast,
| Зажигательные бомбы... смертоносная вспышка, так быстро распространяются пары,
|
| In a moment the world is ash.
| Через мгновение мир станет пеплом.
|
| There in the midst stands the deceiver
| Там посреди стоит обманщик
|
| Bearing a brooding smile.
| С задумчивой улыбкой.
|
| Surrounded by his marked believers,
| Окруженный своими отмеченными верующими,
|
| The masses of unscarred.
| Массы без шрамов.
|
| Evil’s reign, called by the prophets,
| Царство зла, названное пророками,
|
| Under a darkened sky,
| Под темным небом,
|
| Ghastly sins everywhere, unmarked survivors
| Страшные грехи повсюду, выжившие без опознавательных знаков
|
| Sacrificed as demons dance.
| Приносится в жертву, когда танцуют демоны.
|
| Suddenly, the hordes are silenced,
| Внезапно орды замолкают,
|
| By the rumbling planed, metalbeast soon to appear,
| Судя по грохоту, скоро появится металлический зверь,
|
| To challenge the enemy, to deal his doom,
| Бросить вызов врагу, вершить его гибель,
|
| To write the devil’s dirge… Doomsday!
| Написать панихиду дьяволу… Судный день!
|
| The scorched ground opens, the beast of metal appears,
| Разверзается выжженная земля, появляется зверь металлический,
|
| Satan and his army show no sign of fear.
| Сатана и его армия не выказывают признаков страха.
|
| Across desert plains, through city streets, | По пустынным равнинам, по городским улицам, |