| Does it teach? | Это учит? |
| Can it learn? | Может ли он учиться? |
| Are you sure it’s right?
| Вы уверены, что это правильно?
|
| One that’s young sees the circled «R», does he buy it?
| Тот, кто молод, видит обведенное «R», покупает ли он это?
|
| What the fuck! | Какого хрена! |
| Can’t he buy what he wants to hear?
| Разве он не может купить то, что хочет услышать?
|
| You muzzle us, we’ll muscle you! | Вы заткнете нам рот, мы вас накачаем! |
| You’ll live in demented fear.
| Вы будете жить в безумном страхе.
|
| Is it good for us or harmful? | Это хорошо для нас или вредно? |
| Does it enlighten or repress?
| Это просвещает или подавляет?
|
| Our children need to know what’s going on and that our world is a mess.
| Наши дети должны знать, что происходит, и что наш мир — беспорядок.
|
| What the fuck! | Какого хрена! |
| Can’t we say what we think anymore?
| Разве мы больше не можем говорить то, что думаем?
|
| Clean up the world, and we’ll be singing praises forever more…
| Очистите мир, и мы будем петь дифирамбы вечно…
|
| chorus: Can’t you see, you’re ripping away our independence,
| припев: Разве ты не видишь, ты рвешь нашу независимость,
|
| No one cares but you.
| Никто не заботится, кроме вас.
|
| There’s never a way to stop the music,
| Никогда нельзя остановить музыку,
|
| If you’re hard on us, we’re gonna be hard on you, H.O.Y!
| Если ты будешь строг с нами, мы будем строги с тобой, ХОЙ!
|
| Can’t you see, you’re ripping away our independence,
| Разве ты не видишь, ты лишаешь нашу независимость,
|
| No one cares but you.
| Никто не заботится, кроме вас.
|
| There’s never a way to stop the music,
| Никогда нельзя остановить музыку,
|
| If you’re hard on us, we’re gonna be hard on you, H.O.Y!
| Если ты будешь строг с нами, мы будем строги с тобой, ХОЙ!
|
| You say teach the children right, who’s to say we’re wrong?
| Вы говорите, учите детей правильно, кто скажет, что мы ошибаемся?
|
| If your committee is so damn right, why did we write this song?
| Если ваш комитет так чертовски прав, почему мы написали эту песню?
|
| What the fuck! | Какого хрена! |
| Can we write what we feel or not?
| Можем ли мы писать то, что чувствуем, или нет?
|
| You muzzle us, we’ll kick your ass! | Вы заткнете нам рот, мы надерем вам задницу! |
| You’ll see that we can’t be bought!
| Вы увидите, что нас нельзя купить!
|
| (repeat chorus) | (повторить припев) |