Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sugar Daddy , исполнителя - Fleetwood Mac. Дата выпуска: 10.07.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sugar Daddy , исполнителя - Fleetwood Mac. Sugar Daddy(оригинал) |
| Well I need a sugar daddy, |
| He could be my friend, |
| And if I needed money, |
| I know he would lend me a hand, |
| But when it comes to loving, |
| Hed better leave me alone, |
| cause Ive got you baby, |
| And you give me all the love I need, |
| Yes you give me all the love I need — |
| And when I get a little hungry |
| He could give me all I could eat, |
| And if I needed whiskey, |
| He could serve it to me neat. |
| But when it comes to loving, |
| Hed better leave me alone, |
| cause Ive got you baby, |
| And you give me all the love I need, |
| Yes you give me all the love I need — |
| All that I want is someone to take care of me, |
| Im not asking for love, |
| Just a little sympathy. |
| And he could pick me up, |
| In a big fancy car. |
| Then I could pretend |
| I was a big movie star. |
| But when it comes to loving, |
| Hed better leave me alone, |
| cause Ive got you baby, |
| And you give me all the love I need, |
| Yes you give me all the love I need — |
| All that I want is someone to take care of me, |
| Im not asking for love, |
| Just a little sympathy. |
| Im not asking for love |
| Im not asking for love |
Сладкий папочка(перевод) |
| Ну, мне нужен сахарный папочка, |
| Он мог бы быть моим другом, |
| И если бы мне нужны были деньги, |
| Я знаю, он протянет мне руку, |
| Но когда дело доходит до любви, |
| Ему лучше оставить меня в покое, |
| Потому что у меня есть ты, детка, |
| И ты даешь мне всю любовь, в которой я нуждаюсь, |
| Да, ты даешь мне всю любовь, в которой я нуждаюсь — |
| И когда я немного проголодался |
| Он мог дать мне все, что я мог съесть, |
| И если бы мне нужно было виски, |
| Он мог бы подать его мне в чистом виде. |
| Но когда дело доходит до любви, |
| Ему лучше оставить меня в покое, |
| Потому что у меня есть ты, детка, |
| И ты даешь мне всю любовь, в которой я нуждаюсь, |
| Да, ты даешь мне всю любовь, в которой я нуждаюсь — |
| Все, чего я хочу, это чтобы кто-нибудь позаботился обо мне, |
| Я не прошу любви, |
| Просто немного сочувствия. |
| И он мог бы забрать меня, |
| В большой шикарной машине. |
| Тогда я мог бы притвориться |
| Я была большой кинозвездой. |
| Но когда дело доходит до любви, |
| Ему лучше оставить меня в покое, |
| Потому что у меня есть ты, детка, |
| И ты даешь мне всю любовь, в которой я нуждаюсь, |
| Да, ты даешь мне всю любовь, в которой я нуждаюсь — |
| Все, чего я хочу, это чтобы кто-нибудь позаботился обо мне, |
| Я не прошу любви, |
| Просто немного сочувствия. |
| Я не прошу любви |
| Я не прошу любви |
| Название | Год |
|---|---|
| The Chain | 1977 |
| Everywhere | 1988 |
| Dreams | 1988 |
| Little Lies | 1988 |
| Peacekeeper | 2003 |
| Tango in the Night | 2017 |
| Thrown Down | 2003 |
| Go Your Own Way | 1988 |
| Seven Wonders | 2019 |
| Rhiannon | 1988 |
| Big Love | 1988 |
| Don't Stop | 1988 |
| Isn't It Midnight | 2019 |
| Never Going Back Again | 1977 |
| Prove Your Love | 1974 |
| Landslide | 1975 |
| Hypnotized | 1973 |
| Future Games | 1971 |
| Gypsy | 1988 |
| Dreams (Sessions, Roughs & Outtakes) | 1977 |