| Every night that goes between
| Каждую ночь, которая проходит между
|
| I feel a little less
| Я чувствую себя немного меньше
|
| As you slowly go away from me
| Когда ты медленно уходишь от меня
|
| This is only another test
| Это всего лишь еще один тест
|
| Every day I do not come
| Каждый день я не прихожу
|
| Your softness fades away
| Твоя мягкость исчезает
|
| Did I ever really care that much?
| Разве я когда-нибудь так сильно переживал?
|
| Is there anything left to say?
| Осталось что-нибудь сказать?
|
| Every hour of fear I spend
| Каждый час страха я трачу
|
| My body tries to cry
| Мое тело пытается плакать
|
| Living through each empty night
| Проживая каждую пустую ночь
|
| A deadly calm inside
| Смертельное спокойствие внутри
|
| I haven’t felt this way I feel
| Я никогда не чувствовал себя так, как чувствую
|
| Since many a year ago
| Много лет назад
|
| But in those years and the lifetimes past
| Но в те годы и прошлые жизни
|
| I did not deal with the road
| я не занимался дорогой
|
| And I did not deal with you I know
| И я не имел дела с тобой, я знаю
|
| Though the love has always been
| Хотя любовь всегда была
|
| So I search to find an answer there
| Поэтому я ищу, чтобы найти ответ там
|
| So I can truly win
| Так что я действительно могу выиграть
|
| Every hour of fear I spend
| Каждый час страха я трачу
|
| My body tries to cry
| Мое тело пытается плакать
|
| Living through each empty night
| Проживая каждую пустую ночь
|
| A deadly calm inside
| Смертельное спокойствие внутри
|
| So I try to say goodbye, my friend
| Поэтому я пытаюсь попрощаться, мой друг
|
| I’d like to leave you with something warm
| Я хотел бы оставить вас с чем-нибудь теплым
|
| But I never have been a blue calm sea
| Но я никогда не был синим спокойным морем
|
| I have always been a storm
| Я всегда был бурей
|
| Always been a storm
| Всегда был шторм
|
| Always been a storm | Всегда был шторм |