| I am typing this in from memory, so the choruses and things may not be in | Я вывожу строки по памяти — возможно, припевы и оттенки не на своих местах, |
| The right places. Again, this was a cut that was omitted from the Rumours | Всё не там, где надо. Это отрывок, выброшенный из шёпота «Слухов», |
| LP, it was (from what I have read) Stevie’s answer to Lindsey’s «Go Your Own | Пластинка — и, как я читала, ответ Стиви на Линдси, на его «Go Your Own», |
| Way», but never made it onto vinyl except as the B-side to the single (45) | Но светлый винил её не приютил — лишь теневой стороной сингла, сорокопяткой, |
| Of «Go Your Own Way». I believe that it has been made available recently | К тому же «Go Your Own Way». Поговаривают, недавно её вернули в свет, |
| On Fleetwood Mac’s latest release — «The Chain» (25 years) box set. | В последнем, маковском, как цепь, двадцатипятилетнем, роскошном издании. |
| -But will the Stevie-Lindsey war EVER end??? | — Но разве когда-нибудь кончится эта война Стиви и Линдси?.. |
| You could be my silver spring… | Ты мог бы стать моей серебряной весной… |
| Blue-green.colors flashin' | Сине-зелёные отблески — как лезвия, брызжут в глазах, |
| I would be your only dream… | Я была бы твоею единственной мечтой… |
| You shinin' autumn… ocean crashin'… | Ты — осенний закат, переливчатый, грохочущий, как прибой, |
| Don’t say that she’s pretty… | Не говори, будто она прекрасна… |
| And did you say that she loves you??? | Ты правда сказал, что она тебя любит?.. |
| Baby I don’t wanna know. | Милый, я не хочу этого знать. |
| So I’ll begin not to love you… | Значит, начну учиться тебя не любить… |
| Turn around, you’ll see me runnin' | Обернись, — ты увидишь, как я убегаю в рассвет, |
| I’ll say I loved you years ago… | Я скажу, что любила тебя, когда-то, давно… |
| And tell myself you never loved me… No… | И буду твердить: ты меня не любил… нет… |
| Don’t say that she’s pretty… | Не говори, будто она прекрасна… |
| And did you say that she loves you??? | Ты правда сказал, что она тебя любит?.. |
| Baby, I don’t wanna know… Oh no… | Милый, я не хочу знать… О, нет… |
| And can you tell me… was it worth it??? | Так скажи мне — оно того стоило?.. |
| Baby, I don’t wanna know. | Милый, я не хочу знать. |
| Time cast a spell on you… you won’t forget me… | Время наложило на тебя чары — ты не забудешь меня, |
| I know I could’ve loved you but you would not let me… | Я знаю, могла бы тебя полюбить, но ты не впустил меня в сердце… |
| Solos | Соло |
| Time cast a spell on you… but you won’t forget me… | Время наложило на тебя чары — но ты меня не забудешь… |
| (I was such a fool) | (Я была так глупа) |
| I know I could’ve loved you, but you would not let me. | Я знаю, могла бы тебя полюбить, но ты не дал мне шага… |
| (Give me one more chance) | (Дай мне ещё один шанс) |
| I’ll follow you down 'til the sound of my voice will haunt you. | Я пойду за тобой, пока эхо моего голоса не станет твоей тенью, |
| (Haunt you) | (Буду преследовать тебя) |
| You’ll never get away from the sound of the woman that loves you. | Ты больше не избавишься никогда от голоса женщины, что любит тебя. |
| Repeat… ad lib… | Повтор… вольная импровизация… |