Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sara, исполнителя - Fleetwood Mac.
Дата выпуска: 20.11.1988
Язык песни: Английский
Sara(оригинал) | Сара(перевод на русский) |
Wait a minute baby, | Подожди минутку, милый, |
Stay with me awhile | Побудь со мной немного. |
Said you'd give me light | Ты обещал дать мне свет, |
But you never told me about the fire. | Но ничего не говорил об огне. |
- | - |
Drownin' in the sea of love | Я утопала в море любви, |
Where everyone would love to drown. | Где каждый хотел бы утонуть. |
But now it's gone, it doesn't matter what for. | Теперь этого нет, неважно, из-за чего. |
So when you build your house, then call me home. | Теперь, когда возведешь свой дом, позови меня туда. |
- | - |
And it was just like a great dark wind | Это был словно сильнейший черный ветер |
Within the wings of a storm. | На крыльях бури. |
I think I had met my match. | Я думала, что нашла свою вторую половину. |
He was singin' | Он пел |
And undoing and undoing | И развязывал, развязывал |
The laces, undoing the laces. | Шнурки, развязывал шнурки. |
- | - |
He said "Sara, you're the poet in my heart, | Он сказал: "Сара, ты — поэт моего сердца. |
Never change, never stop..." | Не меняйся и не останавливайся." |
But now it's gone, it doesn't matter what for, | Теперь этого нет, неважно, из-за чего. |
But when you build your house, then call me home. | Теперь, когда возведешь свой дом, позови меня туда. |
- | - |
Hold on, the night is comin' | Потерпи, наступает ночь. |
And the starling flew for days. | Скворец летел несколько дней. |
I'd stay home at night all the time, | Я бы каждую ночь оставалась дома, |
I go anywhere — anyway... | Но всё равно куда-то ухожу... |
- | - |
Ask me and I'm there, yeah, | Попроси меня, и я приду, да. |
Ask me and I'm there, 'cause I care. | Попроси меня, и я приду, потому что это важно для меня |
In the sea of love, where every woman would love to drown. | В море любви, где каждая хотела бы утонуть... |
But now it's gone, they say it doesn't matter anymore. | Теперь этого нет, неважно, из-за чего. |
If you build your house, then please call me home. | Теперь, когда возведешь свой дом, позови меня туда. |
- | - |
"Sara, you're the poet in my heart, | "Сара, ты — поэт моего сердца. |
Never change, and don't you ever stop..." | Не меняйся и никогда не останавливайся." |
But now it's gone; no, it doesn't matter anymore. | Теперь этого нет, нет, это неважно более. |
When you build your house, I'll come by. | Теперь, когда ты возведешь свой дом, я приду. |
Sara(оригинал) |
Wait a minute baby |
Stay with me awhile |
Said you’d give me light |
But you never told me about the fire |
Drownin', in the sea of love |
Where everyone would love to drown |
But now it’s gone, it doesn’t matter what for |
So when you build your house, then call me home |
Oooooooo. |
And it was just like a great dark wind |
Within the wings of a storm |
And I think I had met my match |
He was singin’to me And undoing and undoing |
The laces, the laces |
He said Sara, you’re the poet in my heart |
Never change, never stop… |
But now it’s gone, it doesn’t matter what for |
And when you build your house, well then, call me home |
Hold on baby the night is comin' |
And the starling flew for days and days |
And I would stay home at night all the time |
When I could go anywhere — anywhere — anywhere |
Ask me and I’m there, yeah |
Oooh, you ask me and I’m there, 'cause I care |
In the sea of love where everyone would love to drown |
But now it’s gone, it doesn’t matter what for |
When you build you house I will come by Ooooooooo, Sara |
Ooooooooo |
Ooooooooo |
All I ever wanted was to know that you were dreaming |
Sara |
Oh… |
Oooooooo, Sara, baby |
Well, there was a heartbeat and it never really died |
Сара(перевод) |
Подожди минутку, детка |
Останься со мной на некоторое время |
Сказал, что дашь мне свет |
Но ты никогда не говорил мне о пожаре |
Тону в море любви |
Где каждый хотел бы утонуть |
Но теперь его нет, неважно, зачем |
Итак, когда вы построите свой дом, позовите меня домой |
Оооооооо. |
И это было похоже на сильный темный ветер |
На крыльях бури |
И я думаю, что встретил свою пару |
Он пел мне И отменял и отменял |
Шнурки, шнурки |
Он сказал Сара, ты поэт в моем сердце |
Никогда не меняйся, никогда не останавливайся… |
Но теперь его нет, неважно, зачем |
А когда построишь свой дом, ну тогда позови меня домой |
Держись, детка, приближается ночь |
И летал скворец дни и дни |
И я бы все время оставался дома по ночам |
Когда я мог пойти куда угодно — куда угодно — куда угодно |
Спроси меня, и я там, да |
Ооо, ты спрашиваешь меня, и я там, потому что мне не все равно |
В море любви, где каждый хотел бы утонуть |
Но теперь его нет, неважно, зачем |
Когда ты построишь свой дом, я приду Оооооооо, Сара |
Ооооооооо |
Ооооооооо |
Все, что я когда-либо хотел, это знать, что ты спишь |
Сара |
Ой… |
Ооооооо, Сара, детка |
Ну, было сердцебиение, и оно никогда не умирало |