| When I see him, I feel him
| Когда я вижу его, я чувствую его
|
| There’s an intenseness
| Есть интенсивность
|
| In him, in his eyes
| В нем, в его глазах
|
| He wants me to be with him
| Он хочет, чтобы я была с ним
|
| He wants me with him now
| Он хочет, чтобы я была с ним сейчас
|
| Because she just seems to be missing
| Потому что она, кажется, отсутствует
|
| How could that happen anyhow?
| Как это вообще могло случиться?
|
| So how can you say
| Итак, как вы можете сказать
|
| Well I don’t know what love is?
| Ну, я не знаю, что такое любовь?
|
| You haven’t and you have no time for it
| У вас нет и нет на это времени
|
| You feel completely different
| Вы чувствуете себя совершенно иначе
|
| You feel pushed up against the wall
| Вы чувствуете себя прижатым к стене
|
| And then one day it just almost goes away
| А потом в один прекрасный день это почти уходит
|
| You spend lots of time alone and
| Вы проводите много времени в одиночестве и
|
| Sometimes you spend years
| Иногда вы проводите годы
|
| And you miss those arms that used to go around you
| И ты скучаешь по тем рукам, которые обнимали тебя
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| No questions asked and
| Никаких вопросов и
|
| Who cares, the cold wind of it all, every time
| Кого волнует, холодный ветер всего этого, каждый раз
|
| Well it’s hard to be civil
| Ну, трудно быть цивилизованным
|
| And it’s real hard to be nice
| И очень трудно быть хорошим
|
| But you did it my love every time
| Но ты делал это, моя любовь, каждый раз
|
| So how can you say well I can’t see you
| Итак, как ты можешь хорошо говорить, что я не вижу тебя
|
| Not now, not tomorrow, not until it’s right
| Не сейчас, не завтра, пока не придет время
|
| Not until
| До тех пор, пока не
|
| None of us is pushed up against the wall
| Никто из нас не прижат к стене
|
| I don’t know, the wind doesn’t get you anymore
| Я не знаю, ветер тебя больше не достает
|
| So today she says, «Well I’ve changed my mind»
| Итак, сегодня она говорит: «Ну, я передумала»
|
| «That's a woman’s right», they say
| «Это право женщины», говорят они
|
| Well I’m frightened and I’m lost and I
| Ну, я напуган, и я потерялся, и я
|
| Can’t give you up, not now I need you now
| Не могу бросить тебя, не сейчас, ты мне нужен сейчас
|
| I’m broken-hearted
| я с разбитым сердцем
|
| Broke down like a little girl
| Сломался, как маленькая девочка
|
| Well I need you now, well I’m broken hearted
| Ну, ты мне нужен сейчас, ну, мое сердце разбито
|
| Well I broke down, like a little girl
| Ну, я сломалась, как маленькая девочка
|
| (I need you now, no questions asked)
| (Ты нужен мне сейчас, без вопросов)
|
| Well I broke down like a little girl
| Ну, я сломалась, как маленькая девочка
|
| (I need you now, no questions asked)
| (Ты нужен мне сейчас, без вопросов)
|
| I broke down like a little girl
| Я сломалась, как маленькая девочка
|
| (Need you now, no questions asked)
| (Ты нужен сейчас, без вопросов)
|
| (I need you now, no questions asked)
| (Ты нужен мне сейчас, без вопросов)
|
| Well I broke down like a little girl
| Ну, я сломалась, как маленькая девочка
|
| (I need you now, no questions asked)
| (Ты нужен мне сейчас, без вопросов)
|
| I broke down like a little girl
| Я сломалась, как маленькая девочка
|
| (Need you now, no questions asked) | (Ты нужен сейчас, без вопросов) |