| Can’t you understand me
| Разве ты не понимаешь меня
|
| Baby don’t you hand me a line
| Детка, ты не передашь мне линию
|
| Although it doesn’t matter
| Хотя это не имеет значения
|
| You and me got plenty of time
| У нас с тобой много времени
|
| There’s nobody in the future
| В будущем никого нет
|
| So baby let me hand you my love
| Итак, детка, позволь мне передать тебе мою любовь
|
| There’s no step for you to dance to
| Нет ни шага, чтобы танцевать под
|
| So slip your hand inside of my glove
| Так что просуньте руку в мою перчатку
|
| Hold me, hold me, hold me
| Держи меня, держи меня, держи меня
|
| (Come on and)
| (Давай и)
|
| Hold me, hold me, hold me
| Держи меня, держи меня, держи меня
|
| I don’t want no damage
| Я не хочу никакого ущерба
|
| But how’m I gonna manage with you
| Но как я с тобой справлюсь
|
| You want a percentage
| Вам нужен процент
|
| But I’m the fool payin' the dues
| Но я дурак, плачу взносы
|
| I’m just around the corner
| я прямо за углом
|
| If you got a minute to spare
| Если у вас есть свободная минута
|
| I’ll be waitin' for you
| Я буду ждать тебя
|
| If you ever wanna be there
| Если ты когда-нибудь захочешь быть там
|
| (Come on and)
| (Давай и)
|
| Hold me, hold me, hold me
| Держи меня, держи меня, держи меня
|
| (Come on and)
| (Давай и)
|
| Hold me, hold me, hold me | Держи меня, держи меня, держи меня |