| Family Man (оригинал) | Семьянин (перевод) |
|---|---|
| WALK DOWN THIS ROAD | ПРОЙДИТЕ ПО ЭТОЙ ДОРОГЕ |
| WHEN THE ROAD GETS ROUGH | КОГДА ДОРОГА СТАНОВИТСЯ ПЛОХОЙ |
| I FALL DOWN | Я ПАДАЮ |
| I GET UP | Я ВСТАЮ |
| I AM WHAT I AM… | Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ… |
| A FAMILY MAN | СЕМЕЙНЫЙ МУЖЧИНА |
| I AM WHAT I AM… | Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ… |
| A FAMILY MAN | СЕМЕЙНЫЙ МУЖЧИНА |
| MOTHER… FATHER…BROTHER | МАТЬ… ОТЕЦ… БРАТ |
| MOTHER… FATHER…BROTHER | МАТЬ… ОТЕЦ… БРАТ |
| WALK DOWN THIS ROAD | ПРОЙДИТЕ ПО ЭТОЙ ДОРОГЕ |
| IN THE COOL OF THE NIGHT | В ПРОХЛОДЕ НОЧИ |
| DON’T KNOW WHAT’S WRONG | НЕ ЗНАЮ ЧТО НЕ ТАК |
| BUT I DO KNOW WHAT’S RIGHT | НО Я ЗНАЮ, ЧТО ПРАВИЛЬНО |
| I AM WHAT I AM… | Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ… |
| A FAMILY MAN | СЕМЕЙНЫЙ МУЖЧИНА |
| I AM WHAT I AM… | Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ… |
| A FAMILY MAN | СЕМЕЙНЫЙ МУЖЧИНА |
| MOTHER… FATHER…BROTHER | МАТЬ… ОТЕЦ… БРАТ |
| MOTHER… FATHER…BROTHER | МАТЬ… ОТЕЦ… БРАТ |
| I AM WHAT I AM… | Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ… |
| A FAMILY MAN | СЕМЕЙНЫЙ МУЖЧИНА |
| I AM WHAT I AM… | Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ… |
| A FAMILY MAN | СЕМЕЙНЫЙ МУЖЧИНА |
| MOTHER… FATHER…BROTHER | МАТЬ… ОТЕЦ… БРАТ |
| MOTHER… FATHER…BROTHER | МАТЬ… ОТЕЦ… БРАТ |
