Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Believe Me , исполнителя - Fleetwood Mac. Дата выпуска: 14.10.1973
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Believe Me , исполнителя - Fleetwood Mac. Believe Me(оригинал) |
| I guess that this is where we’ve come to |
| If you don’t want to, then you don’t have to believe me |
| But I won't be there when you go down |
| Just so you know now |
| You’re on your own now, believe me |
| Yo, I don’t wanna be the one to blame |
| You like fun and games, keep playin ’em |
| I’m just sayin |
| Think back then we was like one and the same |
| On the right track, but I was on the wrong train |
| It’s like that, now you gotta face the pain |
| And the devil’s got a fresh new place to play |
| In your brain like a maze you can never escape |
| The reign, every damn day’s the same shade of grey |
| Hey, I used to have a little bit of a plan |
| Used to, have a concept of where I stand |
| But that concept slipped right outta my hand |
| Now, I don't really even know who I am |
| Yo, what do I have to say, maybe |
| I should do what I have to do to break free and |
| Whatever happens to you, we’ll see |
| But it’s not gonna happen with me |
| I guess that this is where we’ve come to |
| If you don’t want to, then you don’t have to believe me |
| But I won't be there when you go down |
| Just so you know now |
| You’re on your own now, believe me |
| Back then, I thought you were just like me |
| Somebody who could see all the pain I see |
| But you proved to me unintentionally |
| That you would self destruct eventually |
| Now I’m thinkin like the mistake that I made doesn’t hurt |
| But it’s not gonna work cause it's |
| Really much worse than I thought |
| I wished you were something you were not |
| And now this guilt is really all that I’ve got |
| You turned your back and walk away ashamed |
| All you got |
| Empty memory and pain, nothing makes sense |
| You stare at the ground, like hearin’ my voice inside your head when no one else is around |
| What do I have to say |
| Maybe I should do what I have to do to break free |
| Whatever happens to you, we’ll see |
| But it’s not gonna happen with me |
| I guess that this is where we’ve come to |
| If you don’t want to, then you don’t have to believe me |
| But I won't be there when you go down |
| Just so you know now |
| You’re on your own now, believe me |
| I guess that this is where we’ve come to (yeah) |
| If you don’t want to, then you don’t have to believe me |
| But I won't be there when you go down (yeah) |
| Just so you know now |
| You’re on your own now, believe me |
| (I’m doin’ what I have to do) |
| You’re on your own now believe me |
| (Whatever happens to you) |
| You’re on your own now believe me |
| (What do I have to say) |
| You’re on your own now believe me |
| (It’s not gonna happen to me) |
| You’re on your own now believe me |
| (перевод) |
| Я думаю, что это то, к чему мы пришли. |
| Если не хочешь, то можешь мне не верить |
| Но меня не будет рядом, когда ты упадешь |
| Просто чтобы вы знали сейчас |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| Эй, я не хочу быть виноватым |
| Вы любите веселье и игры, продолжайте играть в них |
| я просто говорю |
| Подумайте, тогда мы были похожи на одно и то же |
| На правильном пути, но я был не в том поезде |
| Вот так, теперь ты должен столкнуться с болью |
| И у дьявола появилось новое место для игр |
| В твоем мозгу, как в лабиринте, ты никогда не сможешь сбежать. |
| Царство, каждый проклятый день - тот же оттенок серого |
| Эй, у меня был небольшой план |
| Раньше имел представление о том, где я стою |
| Но эта концепция выскользнула из моей руки |
| Теперь я даже не знаю, кто я |
| Эй, что я могу сказать, может быть |
| Я должен сделать то, что я должен сделать, чтобы вырваться на свободу и |
| Что бы с тобой ни случилось, мы увидим |
| Но это не произойдет со мной |
| Я думаю, что это то, к чему мы пришли. |
| Если не хочешь, то можешь мне не верить |
| Но меня не будет рядом, когда ты упадешь |
| Просто чтобы вы знали сейчас |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| Тогда я думал, что ты такой же, как я |
| Кто-то, кто мог видеть всю боль, которую я вижу |
| Но ты доказал мне непреднамеренно |
| Что вы в конце концов уничтожите себя |
| Теперь я думаю, что ошибка, которую я совершил, не повредит |
| Но это не сработает, потому что |
| На самом деле намного хуже, чем я думал |
| Я хотел, чтобы ты был кем-то, кем ты не был |
| И теперь эта вина действительно все, что у меня есть |
| Ты повернулся спиной и ушел со стыдом |
| Все, что у тебя есть |
| Пустая память и боль, ничего не имеет смысла |
| Ты смотришь в землю, словно слышишь мой голос в своей голове, когда вокруг никого нет. |
| Что я должен сказать |
| Может быть, я должен сделать то, что я должен сделать, чтобы вырваться на свободу |
| Что бы с тобой ни случилось, мы увидим |
| Но это не произойдет со мной |
| Я думаю, что это то, к чему мы пришли. |
| Если не хочешь, то можешь мне не верить |
| Но меня не будет рядом, когда ты упадешь |
| Просто чтобы вы знали сейчас |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| Я думаю, это то, к чему мы пришли (да) |
| Если не хочешь, то можешь мне не верить |
| Но меня не будет рядом, когда ты упадешь (да) |
| Просто чтобы вы знали сейчас |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| (Я делаю то, что должен делать) |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| (Что бы ни случилось с тобой) |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| (Что я должен сказать) |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| (Со мной этого не случится) |
| Теперь ты сам по себе, поверь мне |
| Название | Год |
|---|---|
| The Chain | 1977 |
| Everywhere | 1988 |
| Dreams | 1988 |
| Little Lies | 1988 |
| Peacekeeper | 2003 |
| Tango in the Night | 2017 |
| Thrown Down | 2003 |
| Go Your Own Way | 1988 |
| Seven Wonders | 2019 |
| Rhiannon | 1988 |
| Big Love | 1988 |
| Don't Stop | 1988 |
| Isn't It Midnight | 2019 |
| Never Going Back Again | 1977 |
| Prove Your Love | 1974 |
| Landslide | 1975 |
| Hypnotized | 1973 |
| Future Games | 1971 |
| Gypsy | 1988 |
| Dreams (Sessions, Roughs & Outtakes) | 1977 |