Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rocky Road to Dublin, исполнителя - Firkin. Песня из альбома Whup!, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 03.11.2010
Лейбл звукозаписи: Pump Jump
Язык песни: Английский
Rocky Road to Dublin(оригинал) |
Well in the merry month of May, I from my home I started, |
Left the girls in Tuam a-nearly broken-hearted. |
Saluted father dear, kissed me darling mother, |
Drank a pint of beer, my tears and grief to smother; |
Then off to reap the corn, leave where I was born. |
Cut a stout black-thorn to banish ghost and goblin; |
Brand new pair of brogues, Rattling o’er the |
Frightening all the dogs on the rocky road to Dublin. |
One two three four five, |
Hunt the hare and turn her |
Down the rocky road |
And all the way to Dublin, whack-for-al-de-ay! |
In Mullingar that night I rested limbs so weary |
Started by daylight, next morning bright and early; |
Took a drop of the pure, keep the hearts from sinking, |
That’s the Paddy’s cure, whenever he’s on drinking. |
See the lassies smile, laughing all the while |
At me daring style, 'twould set heart a-hubbling. |
Asked me I was hired, wages I required. |
Until I almost tired on the rocky road to Dublin. |
In Dublin next arrived, I thought it was a pity |
To be so soon deprived of a view of that fine city;' |
Decided to take a stroll, all among the quality, |
Bundle it was stolen in that neat locality, |
Something crossed my mind, when I look behind. |
No bundle could I find upon my stick a-wobbling. |
Inquiring for the rogue, they said my Connaught brogue. |
Wasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin. |
From there I got away, my spirits never failing, |
Landed on the stage, just as the ship was sailing. |
Captain at me roared, said that no room had he. |
Then I jumped aboard, a cabin found for Paddy. |
Down among the pigs I played such hearty rigs, |
Danced some hearty jigs, with water round me bubbling. |
Off to Holyhead, I wished meself was dead, |
Or b etter far instead, on the rocky road to Dublin. |
The boys in Liverpool, when we safely landed |
Called myself a fool, I could no longer stand it; |
My blood began to boil, my temper I was losing. |
And poor old Erin’s Isle, they all began abusing. |
Hurrah! |
my boys, says I, let shillelagh fly. |
Galway boys were nigh, they see I was a hobble in; |
Then with a loud hooray joined the a-fray. |
Soon we cleared the way for the rocky road to Dublin. |
Каменистая дорога в Дублин(перевод) |
Ну, в веселый месяц май я из дома своего начал, |
Оставил девушек в Туаме почти с разбитым сердцем. |
Поприветствовала отца, дорогая, поцеловала меня, дорогая мать, |
Пинту пива выпила, мои слезы и горе задушила; |
Затем иду собирать кукурузу, ухожу оттуда, где родился. |
Срежьте крепкий терновник, чтобы изгнать призрака и гоблина; |
Совершенно новая пара брогов, гремя над |
Напугал всех собак на каменистой дороге в Дублин. |
Раз, два, три, четыре, пять, |
Охота на зайца и превратить ее |
Вниз по каменистой дороге |
И всю дорогу до Дублина, бей-на-аль-де-ай! |
В ту ночь в Маллингаре я отдыхал так усталыми конечностями |
Начал при дневном свете, на следующее утро яркое и раннее; |
Приняла каплю чистого, не дай сердцам утонуть, |
Это лекарство Пэдди, когда он пьет. |
Смотрите, как девушки улыбаются, все время смеясь |
Мой смелый стиль заставил бы сердце биться чаще. |
Спросил меня, меня наняли, зарплату я требовал. |
Пока я почти не устал на каменистой дороге в Дублин. |
В следующий раз приехали в Дублин, подумала жаль |
Быть так скоро лишенным вида на этот прекрасный город; |
Решил прогуляться, все среди качества, |
Связка была украдена в том аккуратном месте, |
Что-то пришло мне в голову, когда я оглядываюсь назад. |
Никакого узла я не мог найти на моей шатающейся палке. |
Спрашивая о мошеннике, они сказали, что это мой коннотский акцент. |
Не был в моде на каменистой дороге в Дублин. |
Оттуда я ушел, мой дух никогда не унывает, |
Приземлился на сцену, как раз в тот момент, когда корабль плыл. |
Капитан на меня заорал, сказал, что ему места нет. |
Затем я запрыгнул на борт, нашел каюту для Пэдди. |
Внизу, среди свиней, я играл на таких сердечных установках, |
Потанцевали несколько веселых джигов, вода вокруг меня пузырилась. |
Отправляясь в Холихед, я хотел умереть, |
Или лучше подальше, по каменистой дороге в Дублин. |
Мальчики в Ливерпуле, когда мы благополучно приземлились |
Назвал себя дураком, я больше не мог этого выносить; |
Моя кровь закипела, я терял самообладание. |
И бедный старый остров Эрин, они все начали ругаться. |
Ура! |
мои мальчики, говорю я, дайте шиллелаху летать. |
Мальчики из Голуэя были рядом, они видят, что я ковылял; |
Затем с громким ура присоединились к драке. |
Вскоре мы расчистили путь к каменистой дороге в Дублин. |