Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mounting Her, исполнителя - Firkin. Песня из альбома Whup!, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 03.11.2010
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Pump Jump
Язык песни: Английский
Mounting Her(оригинал) |
You are my love to be |
Hope to be, bride to be |
Hither I came to ye |
Smile for me, care for me |
Your soil I’ll plough to ye |
My soul I’ll sow to thee |
Come here, I long t thee |
Aye. |
Pray, give thy hand to me |
I’ll give my heart to thee |
Smile for me, care for me |
I’m thine slave madam. |
Your soil I’ll plough to ye |
My soul I’ll sow to thee |
Let me come closer, as close as can be. |
Let me come closer, as close as can be. |
Looking in her misty eyes |
I felt me flesh a-throbbing |
To get high on her, on her high |
To mount her from the front |
Or mount her from behind |
And get to touch her and provoke her sigh aye, aye! |
Finally I succeeded getting |
In between her things |
In the moor and mire, moor and mire |
Squelching in her mud I |
I licked my way uphill |
And slipped onto her slimy peak |
To catch my weakened breath |
Climbing climbing |
On her spine |
Inch by inch I feel her mine |
On her lap I take my time |
As her moisture floods my underwear |
And to the skin I’m drenched. |
Looking in her misty eyes |
I felt me flesh a-throbbing |
To get high on her, on her high |
To mount her from the front |
Or mount her from behind |
And get to touch her and provoke her sigh aye, aye! |
Finnaly I succeeded getting |
In between her things |
In the moor and mire, moor and mire |
Squelching in her mud I |
I licked my way uphill |
And slipped onto her slimy peak |
To catch my weakened breath |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Breathe, sigh, scream with the wind |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Mwelrea you wench |
You thing around me clench |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Breathe, sigh, scream with the wind |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Mwelrea you wench |
You thing around me clench |
Mwelrea, Mwelrea |
Mounting you took all my strenght |
Mwelrea, Mwelrea |
Your dripping mud is on my hands. |
Mwelrea, Mwelrea |
You drenched me in your slimy pool |
And on your breast a rainbow calls me |
Rule me, mount me, rule me, rule, rule, rule! |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Breathe, sigh, scream with the wind |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Mwelrea you wench |
You thing around me clench |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Breathe, sigh, scream with the wind |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Mwelrea you wench |
You thing around me clench |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Breathe, sigh, scream with the wind |
Breathe, breathe |
Blow my mind |
Mwelrea you wench |
You thing around me clench |
Садясь на Нее(перевод) |
Ты моя любовь быть |
Надежда быть, невеста быть |
Сюда я пришел к вам |
Улыбнись мне, позаботься обо мне |
Твою землю я вспахаю тебе |
Душу мою я посею тебе |
Иди сюда, я хочу тебя |
Да. |
Молись, дай мне руку |
Я отдам тебе свое сердце |
Улыбнись мне, позаботься обо мне |
Я твоя рабыня-госпожа. |
Твою землю я вспахаю тебе |
Душу мою я посею тебе |
Позвольте мне подойти ближе, как можно ближе. |
Позвольте мне подойти ближе, как можно ближе. |
Глядя в ее туманные глаза |
Я почувствовал, как пульсирует моя плоть |
Чтобы получить кайф от нее, от ее кайфа |
Чтобы смонтировать ее спереди |
Или сядьте на нее сзади |
И прикоснись к ней и спровоцируй ее вздох, да, да! |
Наконец мне удалось получить |
Между ее вещами |
В болоте и болоте, болоте и болоте |
Хлюпая в ее грязи, я |
Я лизнул свой путь в гору |
И поскользнулась на ее слизистой вершине |
Чтобы отдышаться |
Альпинизм |
На ее позвоночнике |
Дюйм за дюймом я чувствую ее своей |
На ее коленях я не тороплюсь |
Когда ее влага заливает мое нижнее белье |
И до нитки я промок. |
Глядя в ее туманные глаза |
Я почувствовал, как пульсирует моя плоть |
Чтобы получить кайф от нее, от ее кайфа |
Чтобы смонтировать ее спереди |
Или сядьте на нее сзади |
И прикоснись к ней и спровоцируй ее вздох, да, да! |
Наконец мне удалось получить |
Между ее вещами |
В болоте и болоте, болоте и болоте |
Хлюпая в ее грязи, я |
Я лизнул свой путь в гору |
И поскользнулась на ее слизистой вершине |
Чтобы отдышаться |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Дыши, вздыхай, кричи с ветром |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Мвелреа, ты девка |
Ты вокруг меня сжимаешься |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Дыши, вздыхай, кричи с ветром |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Мвелреа, ты девка |
Ты вокруг меня сжимаешься |
Мвелреа, Мвелреа |
Монтаж вы взяли все мои силы |
Мвелреа, Мвелреа |
Твоя капающая грязь на моих руках. |
Мвелреа, Мвелреа |
Ты окунул меня в свой слизистый бассейн |
И на твоей груди радуга зовет меня |
Властвуй мной, веди меня, властвуй мной, властвуй, властвуй, властвуй! |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Дыши, вздыхай, кричи с ветром |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Мвелреа, ты девка |
Ты вокруг меня сжимаешься |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Дыши, вздыхай, кричи с ветром |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Мвелреа, ты девка |
Ты вокруг меня сжимаешься |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Дыши, вздыхай, кричи с ветром |
Дыши, дыши |
Взорви мой разум |
Мвелреа, ты девка |
Ты вокруг меня сжимаешься |