| Bobby Little lives on the other side of town
| Бобби Литтл живет на другом конце города
|
| He’s got a picture of a girl in a gown
| У него есть фотография девушки в платье
|
| He tells his daddy," someday you’ll see, she will be with me."
| Он говорит своему папе: «Когда-нибудь ты увидишь, что она будет со мной».
|
| His daddy tells him, «Son its just not right
| Его папа говорит ему: «Сын, это просто неправильно
|
| She’s from money boy, she’s not your kind
| Она из денег мальчика, она не твоя
|
| Dont even call, shell just turn you down
| Даже не звони, оболочка просто откажет тебе
|
| You’refrom the wrong side of town.»
| Ты не с той стороны города.
|
| But every Sunday after sunday school
| Но каждое воскресенье после воскресной школы
|
| Dressed in his finest hopin' she never knew
| Одетая в его лучшую надежду, она никогда не знала
|
| He’d walk her home then he’d say good-bye with tears in his eyes
| Он проводил ее до дома, а потом попрощался со слезами на глазах
|
| She lives uptown in a big white house
| Она живет на окраине в большом белом доме
|
| He knows someday but he don’t know how
| Когда-нибудь он узнает, но не знает, как
|
| Lord its not what he prefers, he’ll have to break the news to her
| Господи, это не то, что он предпочитает, ему придется сообщить ей новости
|
| He’s from the wrong side of town
| Он не с той стороны города
|
| He doesn’t have money, no he doesn’t have have fortune or fame
| У него нет денег, нет, у него нет состояния или славы
|
| And he doesn’t understand why he has to live his life in shame
| И он не понимает, почему он должен прожить свою жизнь в стыде
|
| But he knows that he loves her, can he make her see somehow
| Но он знает, что любит ее, может ли он как-то заставить ее увидеть
|
| It shouldn’t matter if he’s from the wrong side of town
| Неважно, если он не с той стороны города
|
| Next Sunday its the same routin, oh but this tiem hes wearin' his jeans
| В следующее воскресенье то же самое, но в этот раз он носит джинсы.
|
| He thinks its teh last time he’ll walk her home, then he’ll be alone
| Он думает, что это последний раз, когда он проводит ее домой, тогда он будет один
|
| He takes her by the hand the truth he’ll face
| Он берет ее за руку, правда, с которой он столкнется
|
| He knows in his heart she’s gonna walk away, but she takes him by surprise
| В глубине души он знает, что она уйдет, но она застает его врасплох
|
| She looks into his eyes and says «Your from the wrong side of town.»
| Она смотрит ему в глаза и говорит: «Ты не с той стороны города».
|
| Well I don’t need money, no I don’t need fortune or fame
| Ну, мне не нужны деньги, нет, мне не нужно богатство или слава
|
| And I dont know why you have to live your life feeling ashamed
| И я не знаю, почему ты должен жить со стыдом
|
| Dont you know that I love you, well I hope you do by now
| Разве ты не знаешь, что я люблю тебя, надеюсь, ты уже знаешь
|
| It doesn’t matter if your from the wrong side of town
| Неважно, если ты не с той стороны города
|
| No it doesn’t matter if your from the wrong side of town
| Нет, неважно, если ты не с той стороны города
|
| Oh Bobby Little lives on the other side of town
| О, Бобби Литтл живет на другом конце города
|
| She stands beside him in her wedding gown | Она стоит рядом с ним в свадебном платье |