| Close your weary eyes and drift away, it’s all right
| Закрой свои усталые глаза и отойди, все в порядке
|
| I’ll be here until the break of day brings the light
| Я буду здесь, пока рассвет не принесет свет
|
| I can sing a lullaby they sang for me when I was just your size
| Я могу спеть колыбельную, которую они пели для меня, когда я был как раз твоего размера
|
| Just a little poem with a melody to shut those sleepy eyes
| Просто небольшое стихотворение с мелодией, чтобы закрыть эти сонные глаза
|
| Singing dolphins over the ocean
| Поющие дельфины над океаном
|
| Where it’s clear and it’s deep
| Где ясно и глубоко
|
| Help the waves with your gentle motion
| Помоги волнам своим нежным движением
|
| Rock this child to sleep
| Убаюкайте этого ребенка
|
| May sailing ships and secrets fill your dreams with delight
| Пусть парусные корабли и секреты наполнят ваши сны восторгом
|
| Anything you want is yours for free for the night
| Все, что вы хотите, это ваше бесплатно на ночь
|
| I won’t let no bad dreams come and bother you
| Я не позволю плохим снам беспокоить тебя
|
| Just put your trust and me
| Просто доверься мне и мне
|
| I’ll be standing by to keep a watch on you
| Я буду ждать, чтобы следить за тобой
|
| While you’re away at sea
| Пока вы в море
|
| Singing dolphins over the ocean
| Поющие дельфины над океаном
|
| Where it’s clear and it’s deep
| Где ясно и глубоко
|
| Help the waves with your gentle motion
| Помоги волнам своим нежным движением
|
| Rock this child to sleep
| Убаюкайте этого ребенка
|
| You got to rock this child
| Вы должны качать этого ребенка
|
| You got to rock this child to sleep
| Вы должны укачать этого ребенка, чтобы он уснул
|
| You got to rock-a-bye my baby
| Ты должен попрощаться с моим ребенком
|
| Rock-a-bye my baby, rock-a-bye | Пока-пока, мой малыш, пока-пока |