| (Ota valokuva, anna ylivalottua
| (Сделайте фото, пусть оно будет переэкспонировано
|
| Ajan kuvaa, fotoja täst ajasta
| У меня есть картина, фотографии того времени
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua
| Сделайте снимок, пусть он будет переэкспонирован
|
| Kameroilla palvotaan ja kaikki poseeraa
| Камеры поклоняются, и все позируют
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua
| Сделайте снимок, пусть он будет переэкспонирован
|
| Ajan kuvaa, fotoja täst ajasa
| У меня есть картина, фотографии время от времени
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua)
| Сделай фото, пусть пересветит, засветит, засветит)
|
| Ota meist valokuva, telee tai laajakulmaa
| Сфотографируйте нас, теле или широкий угол
|
| tarkista valotus, rajaa ja laukase
| проверить экспозицию, кадрирование и выдержку
|
| Salamanvalot räpsyy, on vaan jäävuoren huippu
| Сверкает молния, это только верхушка айсберга
|
| sä oot valvontakamerassa nyt, sano muikku
| Вы сейчас в камере наблюдения, говорит продавец
|
| Ikuistaakseen ei tarvita kummosii kamoi
| Вам не нужна крестная мать, чтобы увековечить
|
| mä käytän omaa optiikkaa ja kuvaan sen sanoin
| Я использую собственную оптику и описываю ее словами
|
| Vaik tyhjennät muistikortit ja poltat negatiivit
| Даже если стереть карты памяти и сжечь негативы
|
| kuva silti palanu sun verkkokalvoon kiinni
| изображение все еще горящего солнца сетчатки прикреплено
|
| Eläväst elämäst, totta sata prosenttia
| Из живой жизни, правда на сто процентов
|
| ne kuvaa meist lupaa kysymät dokumenttia
| они описывают документ, который мы просим у нас разрешения
|
| Ei lavasteita, ei käsikirjotusta
| Нет наборов, нет сценария
|
| sanotaan, et filmille jää pala sun sielusta
| говорят что в пленке осталась частичка души солнца
|
| Valovoimasimmat, niist jotka veivaa tääl
| Самые яркие, те, что жаждут здесь
|
| tarkennan, me ollaan vieläki skarpeimmat tääl
| позвольте мне прояснить, мы по-прежнему самые крутые здесь
|
| Montaasi ajatuksist, polttopistees painetaan
| Монтаж идей, фокус печатается
|
| meijän muotokuvaa, meijän sielunmaisemaa
| портрет мейя, пейзаж души мейян
|
| Ota valokuva, laita se kehyksiin
| Сфотографируй, вставь в рамки
|
| kuvia hetkestä, niinku nää levytkin
| фотографии момента, как записи
|
| Laita ne kansioon, pidä ne tallessa
| Поместите их в папку, сохраните их
|
| ne pysyy muistona aina
| их всегда будут помнить
|
| Mä voin seistä hetken paikallaan
| Я могу остановиться на мгновение
|
| mut vaan hetken jos ehdit tarkentaa
| но на мгновение, если у вас есть время, чтобы уточнить
|
| niin ota valokuva
| так сделай фото
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua
| Сделайте снимок, пусть он будет переэкспонирован, экспонирован, экспонирован
|
| Se oli kaikki vaan unelmaa, kuva mun päässä
| Это был всего лишь сон, картинка в моей голове
|
| vaikee ees kuvitella, totuus unta suurempaa
| трудно представить, правда мечты больше
|
| Pimiöst spotteihin, varjosta valokeilaan
| От темноты к пятнам, тени в центре внимания
|
| pieniä miehiä, suurilla tavoitteilla
| маленькие люди с большими целями
|
| Kuva-albumeita, joka kuva tuhat sanaa
| Фотоальбомы с изображением тысячи слов
|
| muodostaa janan, se on ku optista harhaa
| образует сегмент, это оптическая иллюзия
|
| Kalansilmä alaviistost, ja pojat kasvaa isoks
| Рыбий глаз косой, и мальчики вырастают большими
|
| fläshi sokasee välillä jopa parhaan niist
| жалюзи флеши порой даже лучшие из них
|
| Ikuistettu siel ja tääl, mut se tiedetään
| Увековечен там и здесь, но известен
|
| et kultanen leikkaus on se, ku me seistää vierekkäin
| et Gold cut - это то, где мы стоим бок о бок
|
| Ei saa kopioituu, ei voi varastaa
| Не копировать, не воровать
|
| no ei saa samanlaista vaikka kuinka lavastaa
| хорошо не получить то же самое независимо от того, как вы ставите
|
| Ei tartu filmilles, vaik pomppaa silmilles
| Не липнет к пленке, смола отскакивает от глаз
|
| luontokuvaa, harvoin vapaana tavataan
| фотография природы, редко встречается бесплатно
|
| Ei mitää muotikuvia, ei hetken huumaa
| Никаких фэшн-фотографий, никаких сиюминутных наркотиков.
|
| mitä pidempi putki sen kauemmaks zoomaa
| чем длиннее трубка, тем дальше она приближается
|
| Ota valokuva, laita se kehyksiin
| Сфотографируй, вставь в рамки
|
| kuvia hetkestä, niinku nää levytkin
| фотографии момента, как записи
|
| Laita ne kansioon, pidä ne tallessa
| Поместите их в папку, сохраните их
|
| ne pysyy muistona aina
| их всегда будут помнить
|
| Mä voin seistä hetken paikallaan
| Я могу остановиться на мгновение
|
| mut vaan hetken jos ehdit tarkentaa
| но на мгновение, если у вас есть время, чтобы уточнить
|
| niin ota valokuva
| так сделай фото
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua
| Сделайте снимок, пусть он будет переэкспонирован, экспонирован, экспонирован
|
| Laajemmal linssillä, paremmal valotuksel
| С более широким объективом лучшая экспозиция
|
| tallennan tilanteen, tunteen ja ajatuksen
| Я записываю ситуацию, чувства и мысли
|
| Kaksulotteis, mut yksselitteist
| Двумерный, но недвусмысленный
|
| tietosanakirjas kohdal suomiräp on kuva meist
| Энциклопедия финского рэпа — это наша фотография
|
| Hymy et hampaat näkyy, leuka ylhäällä
| Улыбка без видимых зубов, подбородок вверх
|
| filmit palaa puhki, mä poseeraan ylväänä
| фильмы горят я позирую гордо
|
| Negoist kehitykseen, teen diaesityksen
| Negoist развитие, я делаю слайд-шоу
|
| ota kuva, yks ees, ja laita se kehykseen
| сфотографируй одну на переднем плане и вставь в рамку
|
| Suuntaa valotuslaitteet, käy läpi kehitysvaiheet
| Направляйте экспозиционное оборудование, проходите этапы разработки
|
| biisit peräkkäin levyl muodostaa pinnakkaisen
| песни подряд на диске образуют поверхностный
|
| Ei kiilotkuvaa, vaan rehellist mattapintaa
| Не глянцевая картинка, а честное матовое покрытие
|
| tää on painokelposta vaik elämäni printtaan
| это можно напечатать даже в отпечатке моей жизни
|
| Voit havitella samaa, mut mä sanon tän ajois
| Вы можете желать того же, но я скажу это вовремя
|
| varo, todellisuus näyttää paremmalta keinovalois
| будьте осторожны, реальность выглядит лучше искусственно
|
| Ja melkein kaikki riippuu kuvakulmast
| И почти все зависит от угла зрения
|
| joten älä tuhlaa kuvia sun filmirullast
| так что не тратьте фотографии солнечного рулона
|
| Ota valokuva, laita se kehyksiin
| Сфотографируй, вставь в рамки
|
| kuvia hetkestä, niinku nää levytkin
| фотографии момента, как записи
|
| Laita ne kansioon, pidä ne tallessa
| Поместите их в папку, сохраните их
|
| ne pysyy muistona aina
| их всегда будут помнить
|
| Mä voin seistä hetken paikallaan
| Я могу остановиться на мгновение
|
| mut vaan hetken jos ehdit tarkentaa
| но на мгновение, если у вас есть время, чтобы уточнить
|
| niin ota valokuva
| так сделай фото
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua
| Сделайте снимок, пусть он будет переэкспонирован, экспонирован, экспонирован
|
| (Ota valokuva, anna ylivalottua
| (Сделайте фото, пусть оно будет переэкспонировано
|
| Ajan kuvaa, fotoja täst ajasta
| У меня есть картина, фотографии того времени
|
| Ota valokuva, anna ylivalottua, valottua, valottua) | Сделай фото, пусть пересветит, засветит, засветит) |