| Joku sano, et raha on kaiken pahan alku ja juuri, mut sil ei ollu rahaa keneltä
| Кто-то говорит, что ты не начало всех зол и только что, но денег ни у кого не было
|
| sen kuulin
| я слышал это
|
| Otin vaarin isovanhempien neuvoista. | Я прислушался к совету бабушки и дедушки. |
| Tarkka jo markoist, nyt neuroottinen
| Аккуратный уже маркоист, теперь невротик
|
| euroista
| евро
|
| Se on tääl välttämätönt, et saa edes välttävät mätöt. | Здесь надо, даже ерунда нужная не получается. |
| Toisille riittää vähän,
| Другим мало,
|
| joillekki sietämätönt
| для каких-то невыносимых
|
| Ku ei saa dösässä viishunttist rikki. | У Ку нет пятичасового перерыва. |
| Toisen tippi on toisen pikavippi
| Кончик одного - быстрый кончик другого
|
| Ostetaan elämii, myydään unelmii. | Давайте покупать жизни, продавать мечты. |
| Kaikki on kaupan kuhan hinnasta sovitaan
| Все в цене торговой щуки согласовано
|
| Make it rain, ja tulee ihmisist taas eläimii. | Сделай дождь и снова стань человеческим животным. |
| Sun ystävätkään ei liiku ilman
| Друзья Солнца тоже без него не передвигаются.
|
| provikkaa
| провик
|
| Formulakuskista pullojen kerääjään. | От водителя формулы до коллекционера бутылок. |
| Kuka arvottaa kummanki elämää?
| Кому дороги жизни обоих?
|
| Tonnei, miljoonii, miljoonii tonnei. | Тонны, миллионы, миллионы тонн. |
| Ne sanoo, ettei baksi tuo onnee,
| Говорят такси не везет,
|
| mut kaikki haluu…
| но все хотят…
|
| Miljoona, miljoona, miljoona euroa, juoksua, juoksua perässä rikkauden
| Миллион, миллион, миллион евро, бег, бег за богатством
|
| Miljoona, miljoona, miljoona euroa, ostaa kaiken, paitsi todellisen onnen
| Миллион, миллион, миллион евро можно купить все, кроме настоящего счастья
|
| En kaipaa rikkauksii, mä haluun toimeentuloo. | Я не скучаю по своему состоянию, я хочу зарабатывать на жизнь. |
| Yhen vakaan virran,
| Один стабильный ток,
|
| en monta pikkupuroo
| много ручейков
|
| Oon sanonu euroille ei, mut ei oo enää varaa. | Я сказал «нет» евро, но я больше не могу себе этого позволить. |
| Kai ny mäki haluun sitä
| Я думаю, любой холм этого хочет.
|
| omakotitalorahaa
| деньги на частный дом
|
| Viivan alle jäädään, yli- voittaa alijäämän. | Оставаясь ниже линии, преодолевая дефицит. |
| Onneks massit ei oo sekottanu
| К счастью, толпа не растеряна
|
| meikäläisen päätä
| наша голова
|
| Luottotiedot kunnos, asuntolaina kelpaa. | Условия кредита в порядке, ипотека действительна. |
| Kummallinen tunne haluta olla pankille
| Странное чувство хочу быть в банке
|
| velkaa
| должник
|
| Painaa harteilla, kyse perustarpeista. | Нажмите на плечи, это касается основных потребностей. |
| Ketkä määrää rahan arvon, määrää täällä
| Кто определяет ценность денег, тот определяет здесь
|
| kaikesta
| обо всем
|
| Mitä lohkeekaan, omaisuudest tohkeissaan. | Что бы ни раскалывалось, недвижимость в полном разгаре. |
| Niin ne pitää meidän otteessaan
| Таким образом, они держат нашу хватку
|
| Sen takii erotaan ja kositaan, riidellään ja soditaan, kavereiden välit pilaa,
| Оттого его разлучают и поносят, затевают ссоры и войны, губят друзей,
|
| siihen se on omiaan
| оно на это способно
|
| Puhe mistä puute, se on jatkuvasti tapetil, ja tehny monesta kahelin,
| Речь от недостатка, она постоянно тапетильна, и сделана из многих кахелей,
|
| vaik se on vaa paperii
| даже если это бумага
|
| Miljoona, miljoona, miljoona euroa, juoksua, juoksua perässä rikkauden
| Миллион, миллион, миллион евро, бег, бег за богатством
|
| Miljoona, miljoona, miljoona euroa, ostaa kaiken, paitsi todellisen onnen
| Миллион, миллион, миллион евро можно купить все, кроме настоящего счастья
|
| On likasta rahaa, harmaat rahaa, perheeltä perittyä vanhaa rahaa
| Есть грязные деньги, серые деньги, старые деньги, унаследованные от семьи
|
| Nopeeta rahaa, heti haihtuvaa rahaa, rehellisel työllä ansaittua rahaa
| Быстрые деньги, мгновенно волатильные деньги, деньги, заработанные честным трудом
|
| Kerjäläisen kuppiin koita jaksaa -rahaa, sitä ihan sama mitä nää ny maksaa
| Деньги, чтобы попробовать чашу для нищих, столько же, сколько она стоит
|
| -rahaa
| -Деньги
|
| Käteistä rahaa, kaiken näköstä rahaa, kuminauhanippui jätesäkeissä -rahaa
| Нал, деньги во всём, куча резинок в мешках для мусора - деньги
|
| Meil on kaikki hyvin tavallaan, pankis vähä varalla, mut ne pahimmat sil alalla
| У нас все в порядке, у банков мало запасов, но они худшие в отрасли
|
| tekee lamat tahallaan
| намеренно делает углубления
|
| Kaikille riittäs kyllä, mut ei voi järjestyä. | Этого достаточно для всех, но вы не можете организоваться. |
| Likasta vettä, mut rahat sentään
| Грязная вода, но деньги в конце концов
|
| on pestynä
| моется
|
| Toivon hartaasti, mulle sopivasti. | Я искренне на это надеюсь, для меня. |
| Pelimerkit tarkasti mun ja läheisten
| Чипсы точно для меня и близких
|
| parhaaksi
| к лучшему
|
| Sortuu parhaatki, saa pettyy vaan karvaasti. | Даже самое лучшее рушится, но становится горьким. |
| Mikä perustuu ahneuteen,
| Основанный на жадности,
|
| kaatuu pankinvarmasti
| разбивает банковский сейф
|
| Miljoona, miljoona, miljoona euroa, juoksua, juoksua perässä rikkauden
| Миллион, миллион, миллион евро, бег, бег за богатством
|
| Miljoona, miljoona, miljoona euroa, ostaa kaiken, paitsi todellisen onnen | Миллион, миллион, миллион евро можно купить все, кроме настоящего счастья |