Перевод текста песни Wut - Finsterforst

Wut - Finsterforst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wut , исполнителя -Finsterforst
Песня из альбома: Zerfall
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:01.08.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Wut (оригинал)Гнев (перевод)
Uralt wie die Menschheit ist der Kreislauf der Wut Цикл гнева так же древен, как человечество
Der beginnt mit Angst und endet mit Hass Это начинается со страха и заканчивается ненавистью
Uralt wie die Menschheit lockt der Ruf des Zorns Древний, как человечество, зов гнева манит
Der hetzt auf die Massen die legen alles in Asche Он торопит массы, они сжигают все дотла
Aus tiefer Bitternis wird Zorn und Neid Глубокая горечь превращается в гнев и зависть
Das pumpt in die Herzen das Gift der Barbarei Что накачивает яд варварства в сердце
Schwarz schwellen die Adern, gerinnt das Blut Вены набухают черными, кровь свертывается
Die Welt, sie dreht sich im Kreise Мир вращается по кругу
Sie erstickt stets auf die gleiche Weise Она всегда задыхается одинаково
Schon stockt der Atem der Welt Мир уже затаил дыхание
Durch das Gift der Wut От яда гнева
Die Augen leuchten rot Глаза светятся красным
Erwacht die Wut Гнев просыпается
Trunken vom Wahnsinn опьяненный безумием
Nur Zerstörung im Sinn Только разрушение в виду
Es kommt der Zeitpunkt des Wahnsinns Приходит время безумия
An dem wird alles in dunklem Chaos enden Тогда все закончится темным хаосом
Nur Schatten, es werden weilen, ohne Dasein Только тени останутся без существования
Schweben, ohne Wahnsinn leben Плыви, живи без безумия
Sobald der Ruf des Zornes wird klingen Однажды раздастся зов гнева
Dann kommt die Zeit des Untergangs Затем наступает время гибели
Glanz der Jahrzehnte великолепие десятилетий
Verschwindet im Rauch Исчезает в дыму
Der Fortschritt der Menschheit Прогресс человечества
Nur ein kalter Hauch Просто холодное прикосновение
Es türmen sich Trümmer Мусор накапливается
In nebligen Staub В туманной пыли
Zerstört durch die Wut Разрушенный гневом
Ein sinnloser Raub Бессмысленное ограбление
Während in der dunklen Asche neue Saat erwacht Пока в тёмном пепле пробуждаются новые семена
Greift die Wut schon gierig nach neuer Macht Гнев уже жадно цепляется за новую силу
Während in all dem Schutt neues Leben erwacht В то время как во всем щебне возникает новая жизнь
Erlangt der Wahnsinn schon neue Kraft Безумие уже набирает новую силу
Der Puls, er schlägt Пульс, он бьется
Bis er fließt rot als Strom Пока не потечет красным, как ручей
Die Zeit, sie tickt Время тикает
Bis sie liegt still in Eis Пока она не лежит во льду
Bald schon wieder rast das Blut Вскоре кровь снова мчится
Vergiftet von purem Zorn Отравленный чистым гневом
Wieder schwellen schwarz die Adern Вены снова набухают черным
Hass, der durch die Körper pumpt Ненавижу перекачивать через тело
Und wieder dreht sich die Welt И мир снова поворачивается
Im endlosen Kreislauf der WutВ бесконечном цикле гнева
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: