Перевод текста песни Wut - Finsterforst

Wut - Finsterforst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wut, исполнителя - Finsterforst. Песня из альбома Zerfall, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 01.08.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Wut

(оригинал)
Uralt wie die Menschheit ist der Kreislauf der Wut
Der beginnt mit Angst und endet mit Hass
Uralt wie die Menschheit lockt der Ruf des Zorns
Der hetzt auf die Massen die legen alles in Asche
Aus tiefer Bitternis wird Zorn und Neid
Das pumpt in die Herzen das Gift der Barbarei
Schwarz schwellen die Adern, gerinnt das Blut
Die Welt, sie dreht sich im Kreise
Sie erstickt stets auf die gleiche Weise
Schon stockt der Atem der Welt
Durch das Gift der Wut
Die Augen leuchten rot
Erwacht die Wut
Trunken vom Wahnsinn
Nur Zerstörung im Sinn
Es kommt der Zeitpunkt des Wahnsinns
An dem wird alles in dunklem Chaos enden
Nur Schatten, es werden weilen, ohne Dasein
Schweben, ohne Wahnsinn leben
Sobald der Ruf des Zornes wird klingen
Dann kommt die Zeit des Untergangs
Glanz der Jahrzehnte
Verschwindet im Rauch
Der Fortschritt der Menschheit
Nur ein kalter Hauch
Es türmen sich Trümmer
In nebligen Staub
Zerstört durch die Wut
Ein sinnloser Raub
Während in der dunklen Asche neue Saat erwacht
Greift die Wut schon gierig nach neuer Macht
Während in all dem Schutt neues Leben erwacht
Erlangt der Wahnsinn schon neue Kraft
Der Puls, er schlägt
Bis er fließt rot als Strom
Die Zeit, sie tickt
Bis sie liegt still in Eis
Bald schon wieder rast das Blut
Vergiftet von purem Zorn
Wieder schwellen schwarz die Adern
Hass, der durch die Körper pumpt
Und wieder dreht sich die Welt
Im endlosen Kreislauf der Wut

Гнев

(перевод)
Цикл гнева так же древен, как человечество
Это начинается со страха и заканчивается ненавистью
Древний, как человечество, зов гнева манит
Он торопит массы, они сжигают все дотла
Глубокая горечь превращается в гнев и зависть
Что накачивает яд варварства в сердце
Вены набухают черными, кровь свертывается
Мир вращается по кругу
Она всегда задыхается одинаково
Мир уже затаил дыхание
От яда гнева
Глаза светятся красным
Гнев просыпается
опьяненный безумием
Только разрушение в виду
Приходит время безумия
Тогда все закончится темным хаосом
Только тени останутся без существования
Плыви, живи без безумия
Однажды раздастся зов гнева
Затем наступает время гибели
великолепие десятилетий
Исчезает в дыму
Прогресс человечества
Просто холодное прикосновение
Мусор накапливается
В туманной пыли
Разрушенный гневом
Бессмысленное ограбление
Пока в тёмном пепле пробуждаются новые семена
Гнев уже жадно цепляется за новую силу
В то время как во всем щебне возникает новая жизнь
Безумие уже набирает новую силу
Пульс, он бьется
Пока не потечет красным, как ручей
Время тикает
Пока она не лежит во льду
Вскоре кровь снова мчится
Отравленный чистым гневом
Вены снова набухают черным
Ненавижу перекачивать через тело
И мир снова поворачивается
В бесконечном цикле гнева
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mach Dich Frei! 2015
Zerfall 2019
Weltenbrand 2019
Zeit für Hass 2015
Ecce Homo 2019
Mann Gegen Mensch 2015
Nichts als Asche 2013
Ein Lichtschein 2013
Schicksals End´ 2015
Finsterforst 2015
Fremd 2013
Wrecking Ball 2016
Stirbt zuletzt 2013
Flammenrausch 2013
Beat it 2016

Тексты песен исполнителя: Finsterforst

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
All 4 ft. Keyon Harrold 2016
Don't Think Twice, It's Alright 2023
Mehr geht leider nicht 1986