Перевод текста песни Fremd - Finsterforst

Fremd - Finsterforst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fremd , исполнителя -Finsterforst
Песня из альбома: Rastlos
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Fremd (оригинал)Чужой (перевод)
Fremd diese Welt mir ist Этот мир мне чужд
Unbekannt und ungestüm Неизвестный и стремительный
Fremd diese Welt mir ist Этот мир мне чужд
Sonderbar und kurios Странно и любопытно
Dies ist nicht, was ich suchte Это не то, что я искал
Dies ist nicht, was ich erhoffte Это не то, на что я надеялся
Notgedrungen ich verließ По необходимости я ушел
Ein Leben voller Glück Жизнь, полная счастья
Fremder unter Gleiches Gleichen! Незнакомец среди равных равных!
Fremder unter Gleiches Gleichen! Незнакомец среди равных равных!
Alleine durch die Welt ich schreite Я иду один по миру
Alleine unter Gleiches Gleichen Один среди равных равных
Des Menschen fehlend' Empathie отсутствие у человека эмпатии
Hält sie davon ab mir zu zeigen ein Stück Не дает ей показать мне кусок
Grauer Alltag ohne Farbe Серый каждый день без цвета
Schwarz, weiß und monoton Черный, белый и монотонный
Ein beißendes Gefühl der Leere Кусающее чувство пустоты
Leben ohne Ziele жизнь без целей
Einsamkeit erfüllt mein Herz Одиночество наполняет мое сердце
Schürt im Innern meinen Schmerz Подпитывает мою боль внутри
Hält es fest mit eisern' Hand Держит его крепко железной рукой
Friert Gedanken und Verstand Замораживает мысли и разум
Trüber Nebel schlägt sich nieder Облачный туман оседает
Auf die Sinne und die Glieder О чувствах и конечностях
Wenig was mich am Leben hält Немногое, что держит меня в живых
Doch brennen sie im Innern hell Но они ярко горят внутри
Das Verlangen Желание
Die Liebe Любовь
Die Hoffnung Надежда
Die Sehnsucht nach dem alten Leben Тоска по старой жизни
Einst war all Glück mein Все счастье когда-то было моим
Nichts kam an mich heran Ничто не приблизилось ко мне
Doch die Wertschätzung kam erst dann Но потом пришло признание
Als das Schicksal sich anders ersann Когда судьба распорядилась иначе
Zertrümmert разбитый
Und in Stücke geschlagen И избили на куски
Liegt es nun Это сейчас
Zerstört darnieder Уничтожен ниже
Die Erinnerungen scheinen zu schweben Воспоминания, кажется, плавают
Zu verschwinden um sich wieder zu erheben Исчезнуть, чтобы снова подняться
Ungreifbar und doch ganz nah Неосязаемый и все же очень близкий
War es ein Traum oder doch wahr? Был ли это сон или правда?
War es ein Traum, ein Traum, oder doch wahr? Был ли это сон, сон или правда?
Brausender Sturm der Gefühle Бушующая буря эмоций
Reißende Ströme ins Unendliche Стремительные торренты в бесконечность
Greifbare Erinnerung Осязаемая память
Welch' Sog aus Farben und Trauer Какая тяга красок и грусти
Tränen der Trauer vergeh’n Слезы печали проходят
Vom Morgenwind gezähmt Прирученный утренним ветром
Es bleibt die Liebe Любовь остается
Es bleibt die Hoffnung Остается надежда
Es bleibt die Sehnsucht meines Herzens Kraft Тоска моего сердца остается силой
Es bleibt Verlangen Желание остается
Es bleibt der Wunsch Желание остается
Es bleibt das Sehnen nach altem Leben Тоска по старой жизни остается
Sehnsucht nach altem Leben!Тоска по старой жизни!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: