Перевод текста песни Mann Gegen Mensch - Finsterforst

Mann Gegen Mensch - Finsterforst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mann Gegen Mensch , исполнителя -Finsterforst
Песня из альбома: Mach Dich Frei
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:01.02.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Mann Gegen Mensch (оригинал)Человек против человека (перевод)
Zu den Waffen, genug ist genug К оружию хватит
Bis zu den Knien werd' ich waten im Blut Я буду бродить в крови до колен
Die Lethargie, sie weicht blinder Wut Летаргия уступает место слепой ярости
Werd' euch bekämpfen bis zum letzten Atemzug Будет сражаться с тобой до последнего вздоха
In die Straßen trage ich heut den Krieg Сегодня я несу войну на улицы
Gegen die Dummheit, die mich ständig umgibt Против глупости, которая окружает меня все время
Werd' sie entzünden, eure Fahnen im Wind Зажжет их, твои флаги на ветру
Starre Gesichter, di Haut leichenblass Строгие лица, смертельно бледная кожа
Nur ein Richtung, es heißt Tod oder Sieg Только одно направление, это смерть или победа
Ich nehm' euch alles, was ihr so geliebt Я возьму все, что ты так любишь
Die Gier nach Macht, sie machte euch blind Жадность к власти ослепила тебя
Mit euch begraben werde ich meinen Hass С тобой я похороню свою ненависть
Aufschrei! крик!
Aufruhr! Бунт!
Aufstand! Бунт!
Angriff, es ist an der Zeit! Атака, пора!
Ihr fallt vor mir und ich lächel dabei Ты падаешь передо мной, и я улыбаюсь
Und hinter mir stapeln sich die Leichen И тела накапливаются позади меня.
Eure Welt muss einer besseren weichen Ваш мир должен уступить место лучшему
Es ist soweit, eure Zeit ist vorbei Время пришло, ваше время истекло
Alles steht in Flammen Все в огне
Endloser Zorn entfesselt Вырвалась бесконечная ярость
Nichts wird euch noch retten Ничто больше не спасет тебя
Alles soll verbrennen Все должно гореть
Es quält mich viel zu lange schon dieser Hass Эта ненависть слишком долго мучила меня
Grenzenlose Wut auf die Ignoranz der Menschheit Безграничный гнев на невежество человечества
All die Herrlichkeit auf Kosten einer ganzen Welt Вся слава за счет целого мира
Einst, da lebten wir im Einklang mit dieser Welt Когда-то мы жили в гармонии с этим миром
Die uns so großzügig beschenkt Кто дарит нам такие щедрые подарки
Mit Füssen habt ihr sie getreten Ты растоптал их
Doch endlich regt sich Widerstand Но, наконец, сопротивление
Und schlägt mit eiserner Faust zurück И ударил железным кулаком
Ganze Arten wurden Opfer eurer Gier Целые виды стали жертвами вашей жадности
Die eigene Rasse bekämpft ihr aufs Blut Вы боретесь со своей собственной расой до смерти
Selbst vor euren Kindern macht ihr keinen Halt Вы даже не останавливаетесь на своих детях
Sie sterben millionenfach für den Profit Они умирают миллион раз ради прибыли
Verzweiflung bricht die Dämme Отчаяние ломает плотины
Alles stürzt ins Dunkel Все падает во тьму
Schließlich erwache ich aus diesem Traum Наконец я просыпаюсь от этого сна
Und es zerbricht in mir die Illusion И это разрушает иллюзию во мне.
Die Menschheit wird wüten bis zum bitteren Ende Человечество будет бушевать до победного конца
Und alles mit sich in den Abgrund reißen И тащить все с собой в бездну
Mir bleibt weiter nur der Traum Единственное, что мне осталось, это мечта
Vom Kampf Mann gegen MenschО борьбе человека с человеком
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: